加拿大外贸
公司本着:“专业:提升产品品质,专心:创造客户满意,持续创新,永续经营。”的质量方针,将现代企业管理融入企业的经营管理之中,随时吸收质量新哲学、新方法;本着严格的品质管理,致力于持续质量改进,注重于过程的改善,让顾客感到超常的满意。
The company spirit of “Professional: to improve the quality of the product, concentration:to create customer satisfaction, Continuous innovation and sustainable management”, put the modern enterprise management into business. We focus on new philosophy and means of quality, rigorous quality management at any time, in the hope of offering the highest quality and total customer-satisfaction through continuous improvement
评论
最好的翻译就是把这段精神记下来,然后不要看中文,用英文重新写出来的最好。
这种中文的短句,中国人读起来铿锵有力,信心十足。翻译过去,老外都是不知我们所云。
评论
达不到那种水平啊 哎。。。。
评论
第一句不通顺。。
The company upholds the spirit of ...
评论
个人觉得这是中文式的思想。
老外应该不会是我们这种思维吧
评论
哪位有英文式的思维给点意见啊。。。
评论
话说upholds是什么意思呀?
评论
本着
评论
简单明了最好,去掉有力的修辞。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 移民部新规出台:签证可一夜失效!应对攻略来了!临时居民注
·加拿大新闻 [纯一专栏] Shoppers药剂师评估
·加拿大新闻 新奔驰中型SUV,亲民价格,超3米轴距,可选7座
·加拿大新闻 风险谁担:从科维超恩族土地案看“恐惧叙事”与法治精神
·加拿大新闻 惊爆!加拿大放宽"克隆肉":悄悄进入超市,所有
·中文新闻 爱泼斯坦电子邮件:特朗普下令对爱泼斯坦与克林顿、民主党人
·中文新闻 帕拉马塔河滨剧院:3.55 亿美元的标价威胁着重建计划