加拿大外贸
附件条款里面有个ALL DOCUMNETS PRESENTED UNDER THIS DOCUMENTARY CREDIT MUST BE IN ENGLISH LANGUAGE ONLY但是我提交的文件里面,比如CO和植物检疫证书,上面还是有中文的字样,请问这样是属于不符点么
评论
这个不算的,因为证书本身是有中文的,没办法的
评论
产地证CO和植物检疫证书可以办的。
评论
证书有英文就够了至于多出来的中文不用管!
评论
您好,如果信用证规定单据的语言为英语,那么单据中出现其他语言,银行将不审核。因此,单据使用中英双语出具,那么银行将不会凭此拒付,只是无需理会中文部分。如果信用证规定的货描是用英语来描述的,但提交的发票的货描使用了西班牙语,那么即使银行能看懂西班牙语, 也可以凭发票没有显示信用证规定的货描为由拒付,因为银行对非英文的内容不予审核。
可以参考以下国际惯例:
ISBP745.A21.d
Banks do not examine data that have been inserted in a language that is additional to that required or allowed in the credit.
银行不要求审核以信用证要求或允许以外的语言显示的数据
另外,签字、印章、预先印就的文本可以信用证规定之外的语言显示。但实体名称、合法化、背书等内容,建议不要用信用证规定之外的语言来显示,否则银行难以审核单据是否相符。
参考以下国际惯例:
Notwithstanding paragraph A 21(a) and (d), the name of a person or entity, any stamps, legalization, endorsements or similar, and the pre-printed text shown on a document, such as, but not limited to, field headings, may be in a language other than that required in the credit.
尽管第A21段a款和d款有所规定,个人或实体的名字、任何印章、合法化、背书或类似数据,以及单据上预先印就的文本,比如但不限于栏位名称,还是可以信用证要求以外的语言显示。
评论
不算不符点
评论
不算不符点
评论
CO正本是英文的,植物证书是双语。不算不符点。
加拿大电商求助平台,不锈钢或者有色金属之类的,哪个平台做的好? 评论 阿里巴巴应该是可以的 评论 楼主的产品有主打市场吗? 评论 是不锈钢的零部件吗? 评论 楼主说的不锈钢是具体哪类产 加拿大电商我在kompass 上注册了会员,但就是找不到可以发布信息的地方,怎么发布产品信息,请各位前辈多多指教一下。 谢谢各位拉 评论 会员服务区 联络信息 评论 您好! 我是康帕斯公司信息部
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·中文新闻 一名男子因推动反犹太复国主义而在悉尼市议会市长的长篇大论
·园艺 蒜黄和蒜芽