加拿大外贸
For this project, we would like you to work on 2 other versions of handle:要怎么翻译比较好,尤其是for this project?谢谢
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2011-10-16 09:08 编辑 ]
评论
楼主要看上下文的了,我理解为,为了这个项目,我们希望你按照两个手动装置版本。。。
评论
对这个项目而言。。。。。还是要看上下文的。。。。
评论
我想应该是项目吧!!
评论
应该就是对这个项目而言的意思吧
评论
谢谢大家
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 央行本周预计降息!加拿大房主年省$1000!制造业回血 就业却雪
·加拿大新闻 澳媒:中国汽车超越澳大利亚质量标准
·加拿大新闻 科幻和激进的设计多数只属于纯电车?对,但为什么?
·加拿大新闻 多伦多27岁留学生不会法语,EE总分499也能上岸!职业是...
·加拿大新闻 奥迪E5 Sportback 豪华品牌的反击来了!|汽势
·汽车 新的(对我)的汽车建议
·汽车 2008大众高尔夫柴油油泄漏