加拿大外贸
Help me to translate this sentence:However, we feel that too many corners are being cut to offer cheap prices and the product and service tha
t the majority of these company provide are what suffer,what's the benefit in paying a cheap price if the final product and service are poor.
[ 本帖最后由 四色依米 于 2011-10-20 09:52 编辑 ]
评论
但是我们发现很多公司都是以价格作为卖点,但是这些公司中大多数的服务真的是让人受折磨
我在想 如果产品和质量很差 单单是价格便宜有什么用呢?
意译过来的
我估计楼主又提价格是competitive 或者 cheapest
我一般是说 reasonable
评论
哈老外也不傻 知道价格便宜无好货。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
 ·加拿大新闻 她是流行天后,他是前总理:为何凯蒂·佩里与杜鲁多能走到一
·加拿大新闻 未来一周加拿大商界须关注之大事
·加拿大新闻 温哥华王宅地库执到宝乾隆珍藏墨宝多伦多拍卖108万加元成交
·加拿大新闻 日产天籁·鸿蒙座舱四季度全球首发,新科技驾享体验
·加拿大新闻 [有片] 万锦入屋行劫未遂 警车迎头撞截贼车
 ·汽车 轮胎选择
·汽车 皇冠混合动力电池更换成本