加拿大外贸
RT .[ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-6-30 17:56 编辑 ]
评论
直接Freight Collect is available.
评论
没问题的。
运费到付还可表达为:
Freight collect
Freight to collect
Freight to be collected
Freight payable at destination
FYI
评论
反过来说一下,we could bear the freight charge.
评论
运费到付是条款,是指目的地付运费。你的翻译内容是不能表达这个意思的,因为还可以理解成发货方先垫付运费,然后买方在和材料费一起付回。
评论
Freight Collect is available 我比较支持这个
Freight to collect Freight to be collected 这个好像说是运费一定要到付,不够好。
Freight Collect is available 以后就用这个了 哈哈
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·加拿大新闻 [多伦多天气] 今日零星飘雪 气温最低降至零下16度
·加拿大新闻 加拿大通胀率11月维持2.2%不变 惟杂货价格按年上升4.7%牛肉咖啡
·加拿大新闻 奥迪A6Le
·加拿大新闻 加拿大人入境美国恐被查手机!千万别删光社交媒体APP!
·加拿大新闻 被洗脑割韭菜加拿大新一代不买房都要买这个
·中文新闻 “我的心与他的孩子们同在”:朋友和亲戚对邦迪恐怖袭击中失
·澳洲新闻 邦迪恐怖枪击案凶手纳维德·阿克拉姆的父母是印度人和意大利