加拿大外贸
Add.itional Conditions2. A TRANSPORT DOCUMENT , WHICH IS PRODUCED
(A) BY REPROGRAPHIC,SYSTEM OR
(B) BY OR AS A RESULT OF AUTOMATED OR COMPUTERISED OR
(C) AS CARBON COPY
WILL NOT BE ACCEPTED AS ORIGINAL DOCUMENT EVEN IF IT IS MARKED
AS ORIGINAL AND ARE MANUALLY SIGNED.
4.THE TRANSPORT DOCUMENTS
(A) MUST CONTAIN ALL THE CONDITIONS OF THE CARRIAGE ON THE
ORIGINA1 DOCUMENTS.
(B) MUST NOT CONTAIN THE INDICATION INTENDED OR SIMILAR
QUALIFICATION IN RELATION TO THE VESSEL OR OTHER MEANS
OF TRANSPORT OR PORT OF LOADING OR PORT OF DISCHARGE
上面的完全不明白。
下面的要求引用,引用到哪里为止?看得也不是很明白。只需引用粗体部分吗?
请指教。
DOCUMENTS REQUIRED
2. SIGNED COMMERCIA1 INVOICE IN QUADRUP1ICATE QUOTING IMPORT
UNDER OGL OF EXIM POLICY 2009-2014 AND NOT UNDER NEGATIVE
LIST GROSS CIF VALUE OF GOODS BEFORE DEDUCTION OF AGENTS
COMM. IF ANY MUST NOT EXCEEDS THE CREDIT AMOUNT, AND CERTIFY
THAT THE GOODS ARE AS PER PROFORM INV REF: NO: EXP-2014-2167
DATED 08.12.2014
评论
2.强调的是提单必须船方出具,其余话看着没用
4.看着像软条款,能删则删
发票上如下显示:
IMPORT UNDER OGL OF EXIM POLICY 2009-2014 AND NOT UNDER NEGATIVE
LIST GROSS CIF VALUE OF GOODS BEFORE DEDUCTION OF AGENTS COMM
WE HEREBY CERTIFY THAT THE GOODS ARE AS PER PROFORM INV REF:
NO: EXP-2014-2167 DATED 08.12.2014
评论
感谢指教 。:handshake :handshake :handshake :handshake :handshake :handshake :handshake :handshake :handshake :handshake
评论
2 说的是以什么样的方式做成的正本运输单据不被接受。
4 不是软条款。很正常的要求。
awen2188
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·加拿大新闻 素里抢走温哥华风采 “光明之夜”圣诞灯节将移师素里举办
·加拿大新闻 国庆㓥客|景德镇酒店房价暴涨¥83变¥1051 市监局急立案调查
·加拿大新闻 卑诗扩展青少年滥药支援服务 素里治疗中心新增12床位
·加拿大新闻 威麟R08将于9月20日上市 首创首任车主整车终身质保
·加拿大新闻 五菱缤果 S:城市出行的闪耀之星
·生活百科 如果垃圾的盖子可以消失,该怎么办?维多利亚
·中文新闻 特朗普在英国:尽管凯尔·斯塔默(Keir Starmer)敦促,但美国总