加拿大外贸
请帮忙用英语翻译下面语句,谢谢各位了“因为前中拉链太长,所以我们建议用两个拉链头,但是这个拉链牙很特殊,只有YKK可以做,但是ykk的价格很贵,请确认是否用此拉链”
评论
外行翻译: Two sliders are suggested considering the front chain is long. We have to use YKK zipper型号 because the teeth are unique. The YKK zipper型号 price is ***, can you accept it?
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 【一个时代的终结】美国取消小额商品免税 加拿大出口商陷困境
·加拿大新闻 增程车充电功率也能飙223kW?昊铂HL增程版充电实测
·加拿大新闻 投资房被逼卖掉!中国公民集体挑战德州禁令
·加拿大新闻 全球汽车极速榜首!仰望U9 Xtreme全球限量30台
·加拿大新闻 惨烈!加拿大飞机坠毁 乘客全部遇难 飞行员奇迹幸存!
·中文新闻 信用卡附加费:皇家国意集注州长Michele Bullock嘲笑银行和信用卡
·中文新闻 唐纳德·特朗普(Donald Trump)的分裂现实:在杰弗里·爱泼斯坦(