加拿大外贸
8成新,,,打8折地道的英语怎么表达啊?!哪位好兄弟告诉这个可怜虫好不?
[ 本帖最后由 tinalijing 于 2008-7-4 14:22 编辑 ]
评论
1, 80 percent new
2, 20 percent discount
评论
80% new?
at 20% discount=20% off
评论
80% new----- 有些老外好像看不懂
评论
80% new?
20% off
呵呵, 有趣
评论
你可以表达
almost the new one
评论
20%off
评论
20% discount
take 20% off
评论
20% off
评论
Many thanks for all of you!!!!!
评论
同意3#的说法
评论
估计老外看不懂8成新吧
评论
20% off 最佳
评论
8成新: gently used
8折: 20% off
评论
八成新就是那样子写吧,我一个客户也这样写过给我,我都猜到了。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·中文新闻 一名男子因推动反犹太复国主义而在悉尼市议会市长的长篇大论
·园艺 蒜黄和蒜芽