加拿大外贸
中国有句老话:坦白从宽,抗拒从严。英语中,“坦白从宽”相应的俚语表达为“cop a plea”。“Cop a plea”首见于上个世纪40年代。有种说法认为,cop源于拉丁语“capere(抓住)”,在俚语中,“cop(抓住、赢得)”至今仍为英美两国人所使用,如:The flick has copped four awards.(这部电影获得了四项大奖。)
相应的,“Cop a plea”可理解为“抓住恳请从宽发落的机会”,在俚语中常用来形容“承认有罪以求轻判”。此外,法律文件中,“坦白从宽”更常用“plea bargain”来表达,指“法官同意因被告主动坦白而从轻发落。”
看下面一个例句:The question is whether he will fight to the bitter end to clear his name or cop a plea to try to limit his time in prison. 问题是他是要抗争到底以洗清 是工查罪名,还是要主动坦白以求轻判。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 北约克一名男子凌晨遇袭 情况危殆
·加拿大新闻 CRA花$1800万造聊天机器人66%答案竟然是错的!
·加拿大新闻 合资品牌电动化反攻战,能否重塑中国豪华电动车市场格局
·加拿大新闻 房东注意!短租不是想做就能!BC女律师业主手握“批准邮件”
·加拿大新闻 奔驰小G谍照,或搭混动或燃油动力
·澳洲新闻 新南威尔士州州长承诺收紧枪支法,使其适合用途
·澳洲新闻 Sajid Akram 于 1998 年持学生签证来到澳大利亚,他的儿子于 2019 年