加拿大外贸
跟客户说,因为我不知道银行费用所以实际到账户要XX钱,(实收XX钱)。后半部分想了好久不知如何翻译,求教学,在线等。感谢
评论
木有人吗。。
评论
没有上下文,你不知道你可以向银行查询相关收费情况再回复
评论
The remittance to yr account could be XX, since the bank charge has to be deducted from the payment.
FYI
---------------
我没有用你不知道汇款要扣钱的口吻去回复对方,只是把要表达的内容陈述。
[ 本帖最后由 stevenchan2015 于 2015-6-5 17:30 编辑 ]
评论
总感觉银行费用应该已经在合同里规定好了,用不着这么费心纠结在这里
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 国庆㓥客|景德镇酒店房价暴涨¥83变¥1051 市监局急立案调查
·加拿大新闻 素里抢走温哥华风采 “光明之夜”圣诞灯节将移师素里举办
·加拿大新闻 威麟R08将于9月20日上市 首创首任车主整车终身质保
·加拿大新闻 五菱缤果 S:城市出行的闪耀之星
·加拿大新闻 卑诗扩展青少年滥药支援服务 素里治疗中心新增12床位
·汽车 Subi Forester Gen5 '19电池互换?
·汽车 Dash Cams值得吗?