加拿大外贸
We are willing to pay for the 100 pcs. Aside from compatibility testing which will only require 5 pcs, we will test it in actual production[ 本帖最后由 patty-chu 于 2013-11-22 12:27 编辑 ]
评论
大概意思是说你们客户愿意买100片你们的产品,但是刚开始只要5片,等他实地测试好了后再买剩下的。
应该是这个意思来的。
评论
应该是我们想要100件,但是之前只需要5个的样子来试用一下,大意应该是这样
评论
翻译:
我们愿意支付100台电脑。除了兼容性测试,将只需要5个人电脑,我们将测试它在实际生产
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 高速公路惊现“无人驾驶”特斯拉网友直呼太惊险
·加拿大新闻 国际学生名额锐减安省学院陷入财政困境
·加拿大新闻 奔驰主力车型全面升级,以对中国深层理解满足每一个期待
·加拿大新闻 加拿大房市踩刹车11月成交量大跌一成
·加拿大新闻 [重磅] 加拿大唯一华人大型连锁健身器材温哥华盛大开业!
·中文新闻 纳维德和萨吉德·阿基拉姆菲律宾之行:恐怖袭击发生前,邦迪
·中文新闻 澳新银行:银行股东对管理不善、高管奖金投不信任票