加拿大外贸
各位,求帮忙翻译下保函条款We shall fully indemnify you or any of you against any demand and/or claims whatsoever which may arise or may be presented against you or any of you by anyone purporting to be the owner and/or consignee of the said consignment and/or by their forwarders and/or by any third person claiming any rights in respect of or relating to your delivering the said consignment without presentation of the said bill(s) of lading.
We furthermore agree that the carrier's lien for all charges shall continue after the release of the above shipment and such lien on the goods shall be unaffected by terms hereof.
[ 本帖最后由 clingya 于 2013-4-9 15:48 编辑 ]
评论
楼主先尝试翻一下,,,不是太难啊。。。不懂再问。。。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 61.5万元起售,提供两个配置级,潜在用户该怎么选这车?
·加拿大新闻 第六代丰田RAV4,还是美版好!
·加拿大新闻 NBA通知所有球队:开始进行审查识别可疑投注行为
·加拿大新闻 月销又过万,这车总能卖得好,多款车型在售,家用如何选
·加拿大新闻 独一份!兰博基尼入华20周年纪念款亮相,收藏党冲!
·中文新闻 澳大利亚设计中心关闭:悉尼首屈一指的工艺和设计中心因资金
·中文新闻 小袋鼠春季巡回赛:在特威克纳姆失利后,英格兰对澳大利亚保