加拿大外贸
If u want delivary haiphong price incress 30 usd per mt.这是什么意思啊,是外国客户发过来的,因为我不是学贸易的,对于外贸英语了解的不多,有哪位好心人帮翻译一下吧,谢谢
评论
如果你想要运到 海防(地名) 价格增加30美金/公吨
[ 本帖最后由 surna 于 2012-6-26 14:50 编辑 ]
评论
您及时而准确的回复帮我解决了这个问题,真的很感谢,从您的回复中我还学会了一个越南的城市的英文名,Thanks a lot.
评论
new crop has been harvested but that is for Java type (round shape) only。
这句话这样翻译对不对还请指教:
新的种子已经收获了,但都是圆粒的。
还是应该翻译成:新的种子已经收获了除了圆粒的。
评论
but that is for 该怎么翻译呢
new crop has been harvested but that is for Java type (round shape) only。
这句话这样翻译对不对还请指教:
新的种子已经收获了,但都是圆粒的。
还是应该翻译成:新的种子已经收获了除了圆粒的。
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2012-6-26 16:24 编辑 ]
评论
第一个翻译是对的! 答案仅供参考
评论
第一种翻译
评论
谢谢您
评论
谢谢您
评论
it's my pleasure~~
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 61.5万元起售,提供两个配置级,潜在用户该怎么选这车?
·加拿大新闻 第六代丰田RAV4,还是美版好!
·加拿大新闻 NBA通知所有球队:开始进行审查识别可疑投注行为
·加拿大新闻 月销又过万,这车总能卖得好,多款车型在售,家用如何选
·加拿大新闻 独一份!兰博基尼入华20周年纪念款亮相,收藏党冲!
·中文新闻 澳大利亚设计中心关闭:悉尼首屈一指的工艺和设计中心因资金
·中文新闻 小袋鼠春季巡回赛:在特威克纳姆失利后,英格兰对澳大利亚保