加拿大外贸
如题,"主打产品”该怎么翻译啊?知道的帮忙回答一下,谢谢!
评论
mainly products :victory: :victory:
评论
fist products...
评论
谢谢楼上两位呀,真是好人,
评论
core products
评论
拳头产品~~~ 通俗易懂
评论
这个听的更多
旗舰产品
flagship products
评论
哦,知道了,谢谢大家的热心帮助
评论
到底那个比较好呢
评论
main product.................
评论
看来答案多了也不是件好事啊~~~
评论
leading products
评论
不知老外, 是否也有这样的 理解习惯.......
评论
不过地球人, 在说一个东西很牛时, 都会伸出大拇指
pollex products ------ 如果有这样的表达的话, 我觉的很形象..........呵呵
评论
major product
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 高速公路惊现“无人驾驶”特斯拉网友直呼太惊险
·加拿大新闻 国际学生名额锐减安省学院陷入财政困境
·加拿大新闻 奔驰主力车型全面升级,以对中国深层理解满足每一个期待
·加拿大新闻 加拿大房市踩刹车11月成交量大跌一成
·加拿大新闻 [重磅] 加拿大唯一华人大型连锁健身器材温哥华盛大开业!
·中文新闻 纳维德和萨吉德·阿基拉姆菲律宾之行:恐怖袭击发生前,邦迪
·中文新闻 澳新银行:银行股东对管理不善、高管奖金投不信任票