加拿大进出口外贸急需指教灯饰用语ROO/capping finish, C/W WEIGHTED指什么??



加拿大外贸

各路大人请指教啊
我是做灯饰的,今天收到一个台灯的询价,很多看不懂:
1. fabric finish shade with lining  带内衬的布制灯罩?

2. 16mm ¢metal ROO finish ?? 重点是ROO是什么??

3. 3mm THK. metal capping finish ?? 这一点和上面2点都是在描写灯罩,客户发来的设计图的灯罩是布制的,灯罩上面有一些小点点,我实在不知道他指的是什么....感觉这样一条一条问客户会显得很不专业被直接pass掉...

4. 6mm THK. mirror finish C/W 10mm beveled edge ,6mm厚,镜面抛光, 带10mm坡口, 是不??

5. metal base finish C/W weighted ??

在线等翻译,我是灯饰新人,也没有前辈指导,在此先谢谢各位高手们了!

[ 本帖最后由 Yoru 于 2012-5-9 08:21 编辑 ]

评论
刚才又自己查了很多,也问了客户主要的单词,大概意思应该如下吧:
1. fabric finish shade with lining  带内衬的布制灯罩
2. 16mm ¢metal ROO finish   ROO, 金属的一种粗糙处理,准确叫啥她也不知道...
3. 3mm THK. metal capping finish   3mm厚,capping finish依然无解,我只能大概猜他是3mm厚的金属灯头了...cap是灯头的意思,我问客户finish是一般用法还是指抛光,她说是一般的意思..
4. 6mm THK. mirror finish C/W 10mm beveled edge ,6mm厚,镜面抛光, 带10mm坡口 应该无误吧...
5. metal base finish C/W weighted    C/W查了很多,可能是come with或couple with的缩写... weighted, 加重!整句连起来差不多是""灯底座用金属加重型的"

我晕啊,客户说这个图是设计师自己画的,她也不是很懂!难不成叫我问设计师吧好吧我根本不知道怎么联系他!
如果哪时哪位大人发现我的意译错了,请一定要告知我啊,错一时错一世啊!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
  ·生活百科 询问中国鞋码标准
·生活百科 我可以在机场或赌场兑换 100 澳元纸币吗?

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...