加拿大外贸
Bottleneck to star selling product 中文是什么意思?[ 本帖最后由 四色依米 于 2012-1-29 14:13 编辑 ]
评论
Bottleneck to star selling product 应是Bottleneck to start selling product
开始销售产品的瓶颈
FYI.
评论
THANK YOU!
评论
来这里真的能学到很多啊··
评论
If "start " don't wrongly write into "star " , the orignial may be understood like this :
Something becomes a bottleneck to make selling product a star
要让正卖的产品成为'明星“,某某是个障碍
评论
Thank you!
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 国际学生名额锐减安省学院陷入财政困境
·加拿大新闻 高速公路惊现“无人驾驶”特斯拉网友直呼太惊险
·加拿大新闻 [重磅] 加拿大唯一华人大型连锁健身器材温哥华盛大开业!
·加拿大新闻 奔驰主力车型全面升级,以对中国深层理解满足每一个期待
·加拿大新闻 加拿大房市踩刹车11月成交量大跌一成
·生活百科 黑色星期五购物郁闷
·澳洲新闻 年中预算更新显示财政底线改善 84 亿美元