加拿大外贸
事情是这样的:一美国老客户,之前订单金额不是特别高,这次下了一单,挺大金额的,呵呵。发货的时候,我想问客人要不要给他做低价格?让他少交点税。请问这个用英语该怎么说比较合适?
我这样会不会好心办坏事啊?
[ 本帖最后由 四色依米 于 2012-1-9 12:41 编辑 ]
评论
Is there any necessity that i change the declared value on the commercial invoice for you?
说明一下,有的客户比较有社会责任感,不会要求改申报价格的,我碰到的韩国客户就是。
说话得体点不会引起客户反感的。
仅供参考
评论
客人有这个要求会问你的
评论
undervalue the invoice,具体怎么说自己再斟酌
评论
说吧 没事儿
你跟他说 we can make PI lover. say a half value. it can save you some money for tax do you want it ?
我的俄语水平不高 你看着自己改吧
评论
可爱。。。。。。。
评论
那你还是讲英语吧
评论
sorry. I can not speak English
评论
是的
支持一楼的
不是所有的客户都要低价避税
如果有什么要求,他们会提出来
事关诚信 不能不小心
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 华人姑娘2岁随父母来新西兰如今生意越做越大
·加拿大新闻 买家恐等不到“最后一次降息”!五年期浮动利率已见底3.45%
·加拿大新闻 新福特蒙迪度登场,14.98万起,搭载27寸大屏
·加拿大新闻 “冰雪假期”长白山画卷引客来旅游持续升温
·加拿大新闻 失踪55年的定婚戒指竟从胡萝卜地里“长”了回来
·中文新闻 自由主义者无视、蔑视和刀砍他们的领导人——并将他们的政党
·中文新闻 新南威尔士州丛林大火:受灾的当地人面临中央海岸大火的后果