加拿大进出口外贸请看关于电放的英文表达是否正确,有无歧义



加拿大外贸

we hereby notice that you have to telegraph release the bill of lading under our authorization.

请帮我看看这句话表达对不对。
我想说的意思是,我们特此通知,你们必须在得到我们授权后才能电放提单。

这是写给客人指定的货代的,我们担心他收了客人的钱就放单了。所以写封邮件给他确认给我们。

[ 本帖最后由 Grace.W 于 2010-9-15 16:54 编辑 ]

评论
电放应该是 telex release 吧

评论
语气似乎怪怪的
... that you must not ....lading without ...

FYI

评论
同意,应该是telex release

而且客人指定的货代需要写英文吗

评论
因为是要cc给客人看的,所以要英文啊!

评论
当然是这样的,电放都需要保函,只有你们签订了保函,货代才能放单

评论
你是说我啥都不用写?
可是我老板不答应,他非要我写
我泪奔

评论
语气不够重呢

we hereby emphasize / point out that without our consent, you shouldn't telex release B/L with the consignee

FYI only...

评论
Please notice that you can not be allowed telex release till our authorization

评论
楼上翻的不错
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
  ·生活百科 我无法登录麦当劳APP,如何解决?
·生活百科 关于安装太阳能后用电量增加的问题

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...