加拿大进出口外贸大家帮我翻一下孟加拉信用证 急求!谢谢!



加拿大外贸

以前没接触过信用证, 请大家帮我翻一下F46, F47 & F78, 一万个谢谢!

F46A: Documents Required
1. BENEFICIARY'S SIGNED DRAFT IN DUPLICATE FOR 100 PERCENT
INVOICE VALUE.
.
2. BENEFICIARY'S SIGNED INVOICE IN OCTUPLICATE CERTIFYING
MERCHANDISE ARE OF CHINA ORIGIN AND AMOUNT OF FREIGHT SEPARATELY.
3. FULL SET OF ORIGINAL SHIPPED ON BOARD OCEAN
BILLS OF LADING INCLUDING THREE NON NEGOTIABLE COPY OF THE SAME
DRAWN TO THE ORDER OF ISSUING BANK SHOWING FREIGHT PREPAID AND
MARKED NOTIFY APPLICANT AND US GIVING FULL NAME AND ADDRESS.
.
4. ALL SHIPMENT UNDER THIS CREDIT MUST BE ADVISED BY THE
BENEFICIARY IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT DIRECT TO ISLAMI
INSURANCE BANGLADESH LTD.,DILKUSHA BRANCH, 39, DILKUSHA C/A
(4TH FLOOR),DHAKA,BANGLADESH, FAX-9551865, AND THE APPLICANT
REFERRING TO COVER NOTE NO:IIBL/DIL/MC-002/01/2015,DATE:
05.01.2015 GIVING FULL DETAILS OF SHIPMENT. A COPY OF THIS
ADVICE TO ACCOMPANY THE ORIGINAL DOCUMENTS.
.
5. BENEFICIARY MUST SEND ONE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING
DOCUMENTS INCLUDING DETAILED PACKING LIST TO APPLICANT BY COURIER
WITHIN SEVEN DAYS OF SHIPMENT AND A COMPLIANCE CERTIFICATE TO
THIS EFFECT ALONG WITH THE COURIER RECEIPT INDICATING ACTUAL
DATE OF DISPATCH TO ACCOMPANY THE ORIGINAL DOCUMENTS.
.
6. SIGNED PACKING, WEIGHT AND MEASUREMENT LIST REQUIRED IN
DUPLICATE.
.
7. CERTIFICATE OF ORIGIN FROM THE CONCERNED CHAMBER OF COMMERCE
OF THE EXPORTING COUNTRY REQUIRED.

8. 'COUNTRY OF ORIGIN' MUST BE MENTIONED CLEARLY ON ALL
PACKAGES/CONTAINERS. A COMPLIANCE CERTIFICATE FROM THE
BENEFICIARY TO THIS EFFECT THAT THEY HAVE MENTIONED COUNTRY OF
ORIGIN ON GOODS PACKAGES / CONTAINERS, TO ACCOMPANY THE ORIGINAL
DOCUMENTS.
.
9. PACKING TO BE EXPORT STANDARD SEAWORTHY PACKING AND A
COMPLIANCE CERTIFICATE TO THIS EFFECT TO ACCOMPANY THE ORIGINAL
DOCUMENT.
.
10.BENEFICIARY CERTIFICATE MENTIONING THE AMOUNT OF FREIGHT
CHARGES IN LC CURRENCY MUST ACCOMPANY WITH THE ORIGINAL DOCUMENT
F47A: Additional Conditions
1. IRC NO. BA-129974, LCAF NO.035963,L/C NO: 222815010044
DATE: 07.01.2015, H.S.CODE: 8425.19.00, BIN/VAT:18141072200 OF
MUTUAL TRUST BANK LTD AND BIN/VAT: 19041025686 OF APPLICANT TO
APPEAR IN ALL DOCUMENTS.
.
2. ALL DOCUMENTS MUST BE IN ENGLISH AND MUST NOT BE DATED
EARLIER THAN THE DATE OF ISSUANCE OF THIS CREDIT.
.
3. BILLS OF LADING TO INDICATE GROSS AND NET WEIGHT OF
MERCHANDISE.
.
4. THIRD PARTY CONSIGNOR, SHORT FORM AND BLANK BACKED BILLS OF
LADING ARE NOT ACCEPTABLE.
.
5.'SHIPPED ON BOARD' DATE BEARING THE NAME OF THE VESSEL AND
PORT OF SHIPMENT MUST BE EVIDENCED BY A SEPARATE NOTATION ON
BILLS OF LADING AND THIS MUST BE AUTHENTICATED UNDER STAMP AND
SIGNATURE BY THE ISSUER.
.
6. BILLS OF LADING MUST BE ISSUED BY THE CARRIER OR THEIR AGENT.
PRESENTATION OF BILLS OF LADING ISSUED BY A FREIGHT FORWARDER OR
BY A CHARTER PARTY ARE PROHIBITED.
.
7. SHIPMENT OF MERCHANDISE MUST NOT BE DATED EARLIER THAN THE
DATE OF THIS CREDIT.
.
8. SHIPMENT SHOULD BE EFFECTED BY HONORING BANGLADESH LAWS
AND REGULATIONS REGARDING VESSELS,FLAGS,SEAPORT/LANDPORT/
AIRPORT,SHIPMENTS AND TRANSSHIPMENT. A CERTIFICATE TO THIS
EFFECT ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY MUST ACCOMPANY WITH THE
SHIPPING DOCUMENTS.
.
9. DISCREPANCY CHARGE (IF ANY) USD50.00 OR ITS EQUIVALENT WILL
BE DEDUCTED FROM PRESENTATION OF EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENT.
.
10. APPLICANT'S NAME, ADDRESS, TIN: 152-102-0028, VAT NO.
19041025686 MUST BE CLEARLY MENTIONED ON AT LEAST ON 2 PERCENT
PACKAGES OF SHIPPED GOODS AND A COMPLIANCE CERTIFICATE IN THIS
RESPECT TO BE SUBMITTED WITH THE ORIGINAL DOCUMENTS.
.
11.ALL PARTIES TO THIS TRANSACTION ARE ADVISED THAT THE UN AND
EU IMPOSE SPECIFIC SANCTIONS AGAINST CERTAIN COUNTRIES,
ENTITIES, INDIVIDUALS AND FINANCIAL INSTITUTIONS. WE MAY NOT BE
ABLE TO PROCESS ANY TRANSACTION THAT INVOLVES A BREACH OF SUCH
SANCTIONS, AND AUTHORITIES MAY REQUIRE NECESSARY DISCLOSURE OF
INFORMATION, UNTIL THE REQUIRED AND SATISFACTORY DISCOSURE IS
OBTAINED. MTB ASSUMES NO LIABILITY, IF SHE IS UNABLE TO HANDLE
OR DELAYS, ANY TRANSACTION, AS A RESULT OF ACTUAL OR APPARENT
BREACH OF SUCH SANCTIONS, AND ANY NECESSARY/ SATISFACTORY
DISCLOSURE COULD NOT BE OBTAINED.


F78: Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank
01.ALL DOCUMENTS SHOULD BE SENT IN ONE LOT TO: MUTUAL TRUST BANK
LTD, MTB INTERNATIONAL TRADE SERVICES DIVISION, MTB TOWER (2ND
FLOOR), 111, KAZI NAZRUL ISLAM AVENUE, DHAKA-1000, BANGLADESH BY
INTERNATIONAL COURIER SERVICE.
.
02.AMOUNT OF DRAFT(S) NEGOTIATED SHOULD BE ENDORSED ON THE
REVERSE SIDE OF THIS CREDIT.
.
03.UPON RECEIPT OF DOCUMENTS STRICTLY COMPLYING WITH THE TERMS
AND CONDITIONS OF THE CREDIT ON FIRST PRESENTATION, WE WILL
ARRANGE TO MAKE PAYMENT AS PER YOUR INSTRUCTIONS.

评论
有人说F78 条款和出口商没什么关系哦,但是我也不明白哦

评论


78 条款 是对银行说的。

awen2188


评论


孟加拉国家一般需要贸促会出具的产地证CO或者发票商会认证

评论
自己查字典去,实在不愿意坐翻译机

评论


1. BENEFICIARY'S SIGNED DRAFT IN DUPLICATE FOR 100 PERCENT
INVOICE VALUE. 受益人签署的汇票2份,表明发票的全部金额
.
2. BENEFICIARY'S SIGNED INVOICE IN OCTUPLICATE CERTIFYING
MERCHANDISE ARE OF CHINA ORIGIN AND AMOUNT OF FREIGHT SEPARATELY.受益人签署的发票8份并证明货物原产地为中国,运费单独列出

3. FULL SET OF ORIGINAL SHIPPED ON BOARD OCEAN
BILLS OF LADING INCLUDING THREE NON NEGOTIABLE COPY OF THE SAME
DRAWN TO THE ORDER OF ISSUING BANK SHOWING FREIGHT PREPAID AND
MARKED NOTIFY APPLICANT AND US GIVING FULL NAME AND ADDRESS.提单做成凭开证行知识并通知申请人,给出详细的名称和地址
.
4. ALL SHIPMENT UNDER THIS CREDIT MUST BE ADVISED BY THE
BENEFICIARY IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT DIRECT TO ISLAMI
INSURANCE BANGLADESH LTD.,DILKUSHA BRANCH, 39, DILKUSHA C/A
(4TH FLOOR),DHAKA,BANGLADESH, FAX-9551865, AND THE APPLICANT
REFERRING TO COVER NOTE NO:IIBL/DIL/MC-002/01/2015,DATE:
05.01.2015 GIVING FULL DETAILS OF SHIPMENT. A COPY OF THIS
ADVICE TO ACCOMPANY THE ORIGINAL DOCUMENTS.做一份装船通知,在做一份传真报告即可
.
5. BENEFICIARY MUST SEND ONE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING
DOCUMENTS INCLUDING DETAILED PACKING LIST TO APPLICANT BY COURIER
WITHIN SEVEN DAYS OF SHIPMENT AND A COMPLIANCE CERTIFICATE TO
THIS EFFECT ALONG WITH THE COURIER RECEIPT INDICATING ACTUAL
DATE OF DISPATCH TO ACCOMPANY THE ORIGINAL DOCUMENTS.一整套副本单据即可客户办理清关手续
.
6. SIGNED PACKING, WEIGHT AND MEASUREMENT LIST REQUIRED IN
DUPLICATE.装箱清单,重量单以及尺寸单两份
.
7. CERTIFICATE OF ORIGIN FROM THE CONCERNED CHAMBER OF COMMERCE
OF THE EXPORTING COUNTRY REQUIRED.产地证

8. 'COUNTRY OF ORIGIN' MUST BE MENTIONED CLEARLY ON ALL
PACKAGES/CONTAINERS. A COMPLIANCE CERTIFICATE FROM THE
BENEFICIARY TO THIS EFFECT THAT THEY HAVE MENTIONED COUNTRY OF
ORIGIN ON GOODS PACKAGES / CONTAINERS, TO ACCOMPANY THE ORIGINAL
DOCUMENTS.'COUNTRY OF ORIGIN'需要显示在外包装上
.
9. PACKING TO BE EXPORT STANDARD SEAWORTHY PACKING AND A
COMPLIANCE CERTIFICATE TO THIS EFFECT TO ACCOMPANY THE ORIGINAL
DOCUMENT.受益人证明,内容照抄即可
.
10.BENEFICIARY CERTIFICATE MENTIONING THE AMOUNT OF FREIGHT
CHARGES IN LC CURRENCY MUST ACCOMPANY WITH THE ORIGINAL DOCUMENT。受益人证明内容照抄即可
F47A: Additional Conditions
1. IRC NO. BA-129974, LCAF NO.035963,L/C NO: 222815010044
DATE: 07.01.2015, H.S.CODE: 8425.19.00, BIN/VAT:18141072200 OF
MUTUAL TRUST BANK LTD AND BIN/VAT: 19041025686 OF APPLICANT TO
APPEAR IN ALL DOCUMENTS.上面所有的号码要显示在所有的单据上面
.
2. ALL DOCUMENTS MUST BE IN ENGLISH AND MUST NOT BE DATED
EARLIER THAN THE DATE OF ISSUANCE OF THIS CREDIT.所有的单据必须用英语出具
.
3. BILLS OF LADING TO INDICATE GROSS AND NET WEIGHT OF
MERCHANDISE.提单显示货物的净重
.
4. THIRD PARTY CONSIGNOR, SHORT FORM AND BLANK BACKED BILLS OF
LADING ARE NOT ACCEPTABLE.第三方单据,溢短装单据不予接受
.
5.'SHIPPED ON BOARD' DATE BEARING THE NAME OF THE VESSEL AND
PORT OF SHIPMENT MUST BE EVIDENCED BY A SEPARATE NOTATION ON
BILLS OF LADING AND THIS MUST BE AUTHENTICATED UNDER STAMP AND
SIGNATURE BY THE ISSUER.提单上显示'SHIPPED ON BOARD' ,船名航次,提单签字盖章人要标明其身份以及和出具人的关系
.
6. BILLS OF LADING MUST BE ISSUED BY THE CARRIER OR THEIR AGENT.
PRESENTATION OF BILLS OF LADING ISSUED BY A FREIGHT FORWARDER OR
BY A CHARTER PARTY ARE PROHIBITED.提单不允许货代出具
.
7. SHIPMENT OF MERCHANDISE MUST NOT BE DATED EARLIER THAN THE
DATE OF THIS CREDIT.单据签发日期不可以早于信用证日期
.
8. SHIPMENT SHOULD BE EFFECTED BY HONORING BANGLADESH LAWS
AND REGULATIONS REGARDING VESSELS,FLAGS,SEAPORT/LANDPORT/
AIRPORT,SHIPMENTS AND TRANSSHIPMENT. A CERTIFICATE TO THIS
EFFECT ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY MUST ACCOMPANY WITH THE
SHIPPING DOCUMENTS.船证,让货代或者船公司出具,内容照抄即可
.
9. DISCREPANCY CHARGE (IF ANY) USD50.00 OR ITS EQUIVALENT WILL
BE DEDUCTED FROM PRESENTATION OF EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENT.不符点费用USD50.00
.
10. APPLICANT'S NAME, ADDRESS, TIN: 152-102-0028, VAT NO.
19041025686 MUST BE CLEARLY MENTIONED ON AT LEAST ON 2 PERCENT
PACKAGES OF SHIPPED GOODS AND A COMPLIANCE CERTIFICATE IN THIS
RESPECT TO BE SUBMITTED WITH THE ORIGINAL DOCUMENTS.所有单据须显示APPLICANT'S NAME, ADDRESS, TIN: 152-102-0028, VAT NO.
19041025686
.
11.ALL PARTIES TO THIS TRANSACTION ARE ADVISED THAT THE UN AND
EU IMPOSE SPECIFIC SANCTIONS AGAINST CERTAIN COUNTRIES,
ENTITIES, INDIVIDUALS AND FINANCIAL INSTITUTIONS. WE MAY NOT BE
ABLE TO PROCESS ANY TRANSACTION THAT INVOLVES A BREACH OF SUCH
SANCTIONS, AND AUTHORITIES MAY REQUIRE NECESSARY DISCLOSURE OF
INFORMATION, UNTIL THE REQUIRED AND SATISFACTORY DISCOSURE IS
OBTAINED. MTB ASSUMES NO LIABILITY, IF SHE IS UNABLE TO HANDLE
OR DELAYS, ANY TRANSACTION, AS A RESULT OF ACTUAL OR APPARENT
BREACH OF SUCH SANCTIONS, AND ANY NECESSARY/ SATISFACTORY
DISCLOSURE COULD NOT BE OBTAINED.所有的交易不涉及美国,欧盟等制裁。不需要看

评论
10. APPLICANT'S NAME, ADDRESS, TIN: 152-102-0028, VAT NO.
19041025686 MUST BE CLEARLY MENTIONED ON AT LEAST ON 2 PERCENT
PACKAGES OF SHIPPED GOODS AND A COMPLIANCE CERTIFICATE IN THIS
RESPECT TO BE SUBMITTED WITH THE ORIGINAL DOCUMENTS.
是所有单据须显示APPLICANT'S NAME, ADDRESS, TIN: 152-102-0028, VAT NO.
19041025686还是只是包装上显示就可以了

评论
8. SHIPMENT SHOULD BE EFFECTED BY HONORING BANGLADESH LAWS
AND REGULATIONS REGARDING VESSELS,FLAGS,SEAPORT/LANDPORT/
AIRPORT,SHIPMENTS AND TRANSSHIPMENT. A CERTIFICATE TO THIS
EFFECT ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY MUST ACCOMPANY WITH THE
SHIPPING DOCUMENTS.
孟加拉信用证,船证我该怎默写,是按原话抄一遍还是改变语序

评论
英语不过关是做不好信用证的, 要翻译可以找谷歌,百度或者有道。即使有了完整的翻译,你还得知道如何根据信用证条款制作相符的单据。新手操作信用证,单据不符的概率很大。

信用证是一门专业性很强的学问,不是短时间能掌握的。信用证下的单据,不仅仅要满足信用证条款的要求,还必须满足UCP600以及ISBP745,不精通这两个国际惯例,是很难做到单据相符的。建议你从我的帖子下载“17种信用证单据制作要点”来学习一下,是结合UCP600以及ISBP745来整理的, 希望对你有帮助。


评论
船证由 SHIPPING COMPANY  出。内容改动几个字。

awen2188


评论
另船证是收费的,这个钱是你们承担还是客户出要问下。我们今天货代给办的,收了500RMB

评论
信用证里提了,除了孟加拉以外的费用都是我们出。
SHIPMENT HAS BEEN EFFECTED BY HONORING BANGLADESH LAWS
AND REGULATIONS REGARDING VESSELS,FLAGS,SEAPORT,SHIPMENTS AND TRANSSHIPMENT.
我这么些可以吗。

评论
为什么我们是客户,船公司要求那么严那,提单和船证只要给模板就不能改了,该就得要改单费。

评论
收了这么高?简直坑你啊

评论
:$ :$ :L :o :KB :@ :')
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
 ·加拿大留学移民 惊呆了,最近IRCC入籍审批非常快
 ·汽车 比亚迪的DMI插电式混合动力技术怎么样?听听维修工怎么说!
·汽车 新南威尔士州一般停牌三个月吗?

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...