加拿大进出口外贸帮我看下这封信用证有什么软条款和有没有什么问题



加拿大外贸

46A  DOCUMENTS REQUIRED:                                                                                                                    
     +  COMMERCIAL INVOICE, IN THREEFOLD,                                                                                                   
     SIGNED, INDICATING: DESCRIPTION OF                                                                                                     
     GOODS, QUANTITY SHIPPED BY ITEM AND                                                                                                   
     ITS CORRESPONDING UNIT PRICES                                                                                                         
     +  FULL SET CLEAN ON BOARD BILL OF                                                                                                     
     LADING, PLUS 3 COPIES, INDICATING                                                                                                      
     FREIGHT CHARGES, MARKED FREIGHT                                                                                                        
     PREPAID, CONSIGNED TO THE ORDER OF                                                                                                     
     BANCO DE CHILE. NOTIFY: BUYERS.                                                                                                        
     +  PACKING LIST IN THREEFOLD                                                                                                           
     +  CERTIFICATE OF ORIGIN  IN TWOFOLD                                                                                                   
     , FORM F, CHINA-CHILE, FTA.                                                                                                            
     +  INSURANCE POLICY/CERTIFICATE                                                                                                        
     ISSUED TO THE ORDER OF BANCO DE                                                                                                        
     CHILE STATING THE AMOUNT OF                                                                                                            
     INSURANCE PREMIUM PAID, COVERING:CIF                                                                                                   
     VALUE PLUS 10 PCT, ALL RISK, WAR AND                                                                                                   
     AIR CLAUSES, STRIKE, FROM SELLERS                                                                                                      
     WAREHOUSE TO BUYERS WAREHOUSE                                                                                                         
     LOCATED AT VALPARAISO, COVERING 60                                                                                                     
     DAYS AT CUSTOMS, IN THREE FOLD.                                                                                                        
     BENEFICIARY MUST PRESENTED TO THE NEGOTIATION OF BAR CODE                                                                              
     FOR EACH ITEM SHIPPED.+                                                                                                               
     THE BENEFICIARY MUST ENCLOSED WITH SHIPMENT DOCUMENTS                                                                                 
     THE SCANNED LETTER OF AUTHORIZATION WHICH MUST BE  SIGNED BY                                                                           
     MONICA MUNOZ C.  IN THAT WE CONFIRM OUR APPROVED FOR PRODUCTION                                                                        
     SAMPLES RECEIVED GIVING THE AUTHORIZATION FOR RESPECTIVE                                                                              
     SHIPMENT.+THE BENEFICIARY MUST ENCLOSED TOGETHER WITH SHIPMENT                                                                        
     DOCUMENTS THE SCANNED DRAFT OF C/O FTA SENT BY EMAIL TO                                                                                
     COMEXA(AT)POLONI.CL IN DATE BEFORE SHIPMENT.+                                                                                          
47A  ADDITIONAL CONDITIONS:                                                                                                                 
     PROHIBITED SHIPMENT THROUGH                                                                                                            
     EVERGREEN MARINE CO.                                                                                                                  
     +  IF DOCUMENTS PRESENTED DO NOT                                                                                                      
     COMPLY WITH THE TERMS AND CONDITIONS                                                                                                   
     OF THIS LETTER OF CREDIT A                                                                                                            
     DISCREPANCY FEE OF USD 100,00 IF                                                                                                      
     ANY, ON EACH INCORRECT SET OF                                                                                                         
     DOCUMENTS MUST BE DEDUCTED FROM ANY                                                                                                   
     PAYMENT MADE TO THE BENEFICIARY                                                                                                        
     UNDER THIS LETTER OF CREDIT                                                                                                            
71B  DETAILS OF CHARGES:                ALL BANKING CHARGES OUTSIDE CHILE                                                                  
                                        ARE FOR BENEFICIARIES                                                                              
                                        ACCOUNT.                                                                                            
49   CONFIRMATION INSTRUCTIONS:         WITHOUT                                                                                             




1.这份信用证能否开出是即期的?

2.帮我翻译下一下3个条款,不太懂,此票为CIF

+  INSURANCE POLICY/CERTIFICATE                                                                                                        
     ISSUED TO THE ORDER OF BANCO DE                                                                                                        
     CHILE STATING THE AMOUNT OF                                                                                                            
     INSURANCE PREMIUM PAID, COVERING:CIF                                                                                                   
     VALUE PLUS 10 PCT, ALL RISK, WAR AND                                                                                                   
     AIR CLAUSES, STRIKE, FROM SELLERS                                                                                                      
     WAREHOUSE TO BUYERS WAREHOUSE                                                                                                         
     LOCATED AT VALPARAISO, COVERING 60                                                                                                     
     DAYS AT CUSTOMS, IN THREE FOLD.                                                                                                        
     BENEFICIARY MUST PRESENTED TO THE NEGOTIATION OF BAR CODE                                                                              
     FOR EACH ITEM SHIPPED.+                                                                                                               
     THE BENEFICIARY MUST ENCLOSED WITH SHIPMENT DOCUMENTS                                                                                 
     THE SCANNED LETTER OF AUTHORIZATION WHICH MUST BE  SIGNED BY                                                                           
     MONICA MUNOZ C.  IN THAT WE CONFIRM OUR APPROVED FOR PRODUCTION                                                                        
     SAMPLES RECEIVED GIVING THE AUTHORIZATION FOR RESPECTIVE                                                                              
     SHIPMENT.+THE BENEFICIARY MUST ENCLOSED TOGETHER WITH SHIPMENT                                                                        
     DOCUMENTS THE SCANNED DRAFT OF C/O FTA SENT BY EMAIL TO                                                                                
     COMEXA(AT)POLONI.CL IN DATE BEFORE SHIPMENT.+                     

3.客户没有开“+THIRD PART DOCUMENT CAN BE ACCEPTABLE” 我的单据是如果是
用了其他公司的抬头会导致不符点而别拒付?

4.为什么客户只要出具FORM F 的复印件而不需要正本?是开错??

评论
对保险的要求
保险单或保险证书,被保险人:TO THE ORDER OF BANCO DE CHILE
说明保险费已付,按CIF发票金额加成10%,
投保一切险、战争险、空运保险、罢工险,从卖家仓库到买家仓库位于瓦尔帕莱索,以及在海关60天的风险。

评论
1.要从41A看信用证是不是即期的。
2.THE SCANNED LETTER OF AUTHORIZATION WHICH MUST BE  SIGNED BY MONICA MUNOZ C.
3.应该不会。

评论
+  COMMERCIAL INVOICE, IN THREEFOLD,                                                                                                   
     SIGNED, INDICATING: DESCRIPTION OF                                                                                                     
     GOODS, QUANTITY SHIPPED BY ITEM AND                                                                                                   
     ITS CORRESPONDING UNIT PRICES            

商业发票一式三份,注明:货描、每个款式的装运数量及相应单价。

in three fold  解释参考惯例:
e.如果信用证使用诸如“一式两份(in duplicate)”、“两份(in two fold)”、“两套(in two copies)”等用语要求提交多份单据,则提交至少一份正本,其余使用副本即可满足要求,除非单据本身另有说明。


评论
+  FULL SET CLEAN ON BOARD BILL OF                                                                                                     
     LADING, PLUS 3 COPIES, INDICATING                                                                                                      
     FREIGHT CHARGES, MARKED FREIGHT                                                                                                        
     PREPAID, CONSIGNED TO THE ORDER OF                                                                                                     
     BANCO DE CHILE. NOTIFY: BUYERS.         

全套清洁已装船提单+3份副本,注明海运费和运费预付,
抬头抬头为:to the order of Banclo De chile
通知方:买家。

注:请咨询货代能否在提单上显示运费 !

fyi


评论
+  PACKING LIST IN THREEFOLD                                                                                                           
     +  CERTIFICATE OF ORIGIN  IN TWOFOLD                                                                                                   
     , FORM F, CHINA-CHILE, FTA.        
装箱单一式三份
产地证(Form F)一式两份

评论
BENEFICIARY MUST PRESENTED TO THE NEGOTIATION OF BAR CODE                                                                              
     FOR EACH ITEM SHIPPED.+     

RE:

英语表达不是很规范,大概意思应该是受益人需要向议付行提交装运款式的条形码。

是否少了”bank“
BENEFICIARY MUST PRESENTED TO THE NEGOTIATION (BANK) OF BAR CODE                                                                              
  FOR EACH ITEM SHIPPED.

个人理解提交一份装运产品的bar code清单去交单。


评论


补充一下:
in three fold 一式三份的保险单或保险证书。
被保险人签发为:Banco De chile

参照惯例ISBP745:
b. When a credit requires an insurance document to be issued “to order of (named entity)”, the document need not indicate “to order” provided that the named entity is shown as the insured party or claims are payable to it, and assignment by endorsement is not expressly prohibited.


评论
THE BENEFICIARY MUST ENCLOSED WITH SHIPMENT DOCUMENTS                                                                                 
     THE SCANNED LETTER OF AUTHORIZATION WHICH MUST BE  SIGNED BY                                                                           
     MONICA MUNOZ C.  IN THAT WE CONFIRM OUR APPROVED FOR PRODUCTION                                                                        
     SAMPLES RECEIVED GIVING THE AUTHORIZATION FOR RESPECTIVE                                                                              
     SHIPMENT.

需要提交由MONICA MUNOZ C. 签发的授权书去交单,有点”软条款“的感觉,建议删除该条款。

fyi



评论
保险单或保险证书,被保险人:TO THE ORDER OF BANCO DE CHILE
按CIF发票金额加成10%,
投保一切险、战争险、空运保险、罢工险,从卖家仓库到买家仓库位于瓦尔帕莱索

评论
请问我这保险金额怎么算?

评论
保险金额=CIF总价格*1.1倍即可!!:)

评论
兄弟你接了他们的订单吗?感觉这个公司挺不靠谱的,我们也收了一份他们开出的信用证,有空联系我交流一下。
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
  ·中文新闻 罗伯特·欧文 (Robert Irwin) 庆祝星球大战日,向他的侄女格蕾丝·
·中文新闻 泰亚娜·泰勒 (Teyana Taylor) 在纽约天堂俱乐部 (Paradise Club) 的一场

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...