在加拿大
如题。知道的人请回复一下,谢谢。
评论
"There is no future for a king who is ignorant of the lessons provided by the past.""Er is geen toekomst voor een koning die onwetend is over de lessen van het verleden.""Não há futuro para um rei que seja ignorante das lições aprendidas no passado. ""Es gibt keine Zukunft für einen König der die Vergangenheit ignoriert.""Il n'y a pas de futur pour un roi ne sachant pas tirer de leçons du passé.""Non c'è futuro per un re che non impara dalle lezioni del passato.""Un rey que ignora las lecciones del pasado no tiene futuro." "咿去から学ばない王に未来はない。""과거의 교훈을 무시하는 왕에게는 미래가 없다." 赏 2006-08-17#2
·加拿大新闻 2025日本移动出行展 全新雷克萨斯LS六轮概念车首发
·加拿大新闻 多伦多第六场世界大赛门票价格曝光:最便宜1600元还可能无座
·加拿大新闻 细聊雷克萨斯LSMicro这个小东西,这到底是个什么?
·加拿大新闻 日产发布全新MPV君爵搭载防晕车黑科技预计25万起售
·加拿大新闻 父母最大的成功,是在两件事上不管孩子,越不管,越有出息
·中文新闻 关于莉莉·艾伦、大卫·哈伯和 P**** Palace 的真相:当音乐业内人
·中文新闻 《叛徒》明星凯特·加拉威承认,她拒绝参加剧中的棺材特技,