加拿大华人论坛 加拿大生活信息英语系不一定知道的四种walk表达
在加拿大
这两天,各国媒体都在热炒克林顿女儿大婚的消息。我们知道在英文里结婚的说法有很多,其中就有walk down the aiskle这个短语。今天,我们就由此举一反三,来说说关于walk的四个短语。 1. To walk down the aisle 结婚 西方人结婚一般都要在教堂里举行婚礼。在举行婚礼时,新娘穿着白色的礼服,挽着自己的父亲,随着结婚进行曲从教堂入口一直走到主持婚礼的牧师面前。因此,to walk down the aisle就是“结婚”的意思。 Chelsea Clinton walked down the aisle this past Saturday to get married to her longtime boyfriend Marc Mezvinsky, wearing a custom-made Vera Wang wedding dress。 上周六,切尔西・克林顿穿着王薇薇为她量身定制的结婚礼服与相恋已久的男友马克・梅兹文斯基喜结连理。 2. To walk the plank 被解雇 Plank就是很厚的木板。据说,过去海盗拦截船只后会逼迫没有利用价值的人们走到一块木板上,然后将他们推进海里。To walk the plank的说法由此得来,现在多指“被除名”。 When you take over the store, think twice about making the manager walk the plank. It may not be easy to find another one as honest and efficient as he is。 你接管店铺的时候,解雇经理这个问题要三思而行。因为要找一个像他那样老实又有效率的经理恐怕不是那么容易的。 3. To walk on air 洋洋得意 在形容一个人很高兴,很得意的时候,中文经常说这个人走路轻飘飘,好像腾云驾雾一样。英文里也有类似的说法,就是to walk on air。 Susan has been walking on air ever since she got the official letter that she's been accepted as a graduate student at the University of California。 苏珊收到加州大学正式通知书录取她为研究生以后,她就一直很得意洋洋的。 4. To walk the floor 心神不宁 My roommate has been walking the floor for weeks trying to decide whether to ask his girl friend to marry him. He loves her, but he's not sure he's ready to settle down and have a family。 我同屋近几个星期都一直心神不宁的,他在考虑到底要不要向他女朋友求婚。他很爱她,但是他自己也不清楚他现在是否做好了安家立业的准备。
评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语系不一定知道的四种walk表达- You take my money and walk? Come on... - You talk the talk, let me see if you walk the walk
·加拿大新闻 北约克一名男子凌晨遇袭 情况危殆
·加拿大新闻 CRA花$1800万造聊天机器人66%答案竟然是错的!
·加拿大新闻 合资品牌电动化反攻战,能否重塑中国豪华电动车市场格局
·加拿大新闻 房东注意!短租不是想做就能!BC女律师业主手握“批准邮件”
·加拿大新闻 奔驰小G谍照,或搭混动或燃油动力
·中文新闻 “我的心与他的孩子们同在”:朋友和亲戚对邦迪恐怖袭击中失
·澳洲新闻 邦迪恐怖枪击案凶手纳维德·阿克拉姆的父母是印度人和意大利