加拿大华人论坛 加拿大生活信息“Tell”的意思你知道几个
在加拿大
1.Tell me another. 我不信这件事。(不是“告诉我另一件”) 2.I'm telling you. 注意听我说(这是很重要的)。(译成“我在告诉你”毫无意义。) 3.Don't tell me you don't know. 你还能不知道?/我不信你会不知道。(不是“不要告诉我你不知道”。) 4.Tell me,it was a misunderstanding. 这肯定是一场误会吧?(表示说话人不相信某事的心情,但愿这是场误会。) 5.You tell me,you love me. 你许愿你爱我。(如将tell译成“告诉”,意思会很滑稽。) 6.Don't let him tell you that. 千万别信他。 7.He couldn't tell himself why he had kept up all the photos. 他自己也解释不清楚为什么一直保存着这些照片。(这里译成“告诉自己”讲不通。) 8.Tell it to sweeny. 才没那样的事呢!(这里的sweeny源自英国作家George Dibdin Pitt所著的一个剧本中专门谋杀顾客的理发师。)
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·中文新闻 一名男子因推动反犹太复国主义而在悉尼市议会市长的长篇大论
·园艺 蒜黄和蒜芽