在加拿大
中国有:读万卷书不如行万里路,行万里路不如阅人无数,阅人无数不如名师指路。这句话该如何翻译呢?或有没有相应的德语谚语呢?非常希望有爱好德语的朋友帮助解答,期待您的答案!
评论
德国人说:
Ein Buch ist mehr als tausend Lehrer.
中文的意思是:
名师指路不如读万卷书。
评论
差距这么大啊。太感谢了!评论
中德文意思都对不上
评论
Buecher sind die besten Lehrer. 书是最好的老师。
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·中文新闻 一名男子因推动反犹太复国主义而在悉尼市议会市长的长篇大论
·园艺 蒜黄和蒜芽