在加拿大
1,年轻与否,主要是心态问题。2,不管做什么,心态很重要。如果老是感觉很烦,做起事来也感觉很困难,反之就会轻松些。
评论
Mein Vorschlag:
Ob man wirklich alt ist oder nicht, kommt eher auf die persönliche Einstellung dazu an.
An welche Arbeit auch immer man geht, sollte man sich nie dabei aus der Ruhe bringen lassen. Ohne seelische Ausgeglichheit kommt man nicht weiter.
评论
Alternativübersetzungen:
1. Man ist so alt, wie man sich fühlt.
2. Egal was man tut, ist die innere Einstellung das Wichtigste. Mit Ruhe und Gelassenheit kommt selbst die schwierigste Aufgabe nur halb so schlimm vor. Wer sich aber von Anfang an negativ einstellt, den bestrafen die Probleme doppelt.
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·中文新闻 一名男子因推动反犹太复国主义而在悉尼市议会市长的长篇大论
·园艺 蒜黄和蒜芽