加拿大华人论坛 德国留学移民签证看到一句话不明白一个代词的用法



在加拿大




上下文, 红字那个代词不明白
我觉得是指代上文提到的eine Stadt
第二格?是的话为什么呢?

Aber irgendwann hoerte die Erinnerung an sie auf, mich zu begleiten. Sie blieb zurueck, wie eine Stadt zurueck bleiben, wenn der Zug weiterfaehrt. Sie ist da, irgendwo hinter einem, und man koentte hinfahren und sich ihrer versichern. Aber warum sollte man.

评论
sich etwas versichern 中的etwas就用第二格,这是sich versichern这个词的支配要求。“确认是否真能得到、对…要获取保证”的意思。

评论

多谢

  ·中文新闻 韦克利教堂刺伤事件:马尔·马里·伊曼纽尔基督好牧人
·中文新闻 就业数据:失业率上升,所有人都关注通胀

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...