加拿大华人论坛 德国留学移民签证看到一句话不明白一个代词的用法
在加拿大
上下文, 红字那个代词不明白
我觉得是指代上文提到的eine Stadt
第二格?是的话为什么呢?
Aber irgendwann hoerte die Erinnerung an sie auf, mich zu begleiten. Sie blieb zurueck, wie eine Stadt zurueck bleiben, wenn der Zug weiterfaehrt. Sie ist da, irgendwo hinter einem, und man koentte hinfahren und sich ihrer versichern. Aber warum sollte man.
评论
sich etwas versichern 中的etwas就用第二格,这是sich versichern这个词的支配要求。“确认是否真能得到、对…要获取保证”的意思。
评论
多谢
·中文新闻 韦克利教堂刺伤事件:马尔·马里·伊曼纽尔基督好牧人
·中文新闻 就业数据:失业率上升,所有人都关注通胀