加拿大华人论坛 德国工作大家帮忙看看这个工作证明是几分呢,谢谢了先



在加拿大


大家好,耽误大家几分钟时间,看看这个工作证明是几分呢,请给一些建议哈,谢谢大家。

Herr  xxx,  ist  ein  sehr  motivierter,  verantwortungsbewusster  und  zuverlaessiger  Mitarbeiter.  

Er zeichnete sich bei der Erledigung seiner Aufgaben durch Gewissenhaftigkeit, Genauigkeitund Umsicht aus.

Herr xxx findet stets gute Problemloesungen, die er auch erfolgreich umsetzt.Auch in schwierigen Situationen kann man sich gut auf ihn verlassen.

Herr xxx war wegen seines freundlichen Wesens und seiner kollegialen Haltung bei Vorgesetztenund  Mitarbeitern  gleichermassen  beliebt  und  sehr  geschaetzt.  Auch  sein  Auftreten  gegenüberunseren Vertragspartnern und Auftraggebern war stets vorbildlich.

Herr  xxx  verlaesst  das Unternehmen mit  dem Ablauf  einer  projektbezogenen Arbeit.  DasAusscheiden von Herrn xxx bedauern wir sehr und danken ihm für die geleistete, erfolgreiche Arbeit und jederzeit gute Zusammenarbeit

评论
恳请大家帮忙看看哈,主要是这个证明没有用那些标准的用词,所以有些费解,不知道是个几分

评论
我感觉就是平平

评论

多谢了,2分有吗

评论

你觉得呢?
1 sehr gut
2 gut
3 befriend
等等。。

评论

我希望是2分,不敢奢望是1,如果2分都没有的话,我想再去跟老板商量一下,所以想到这里请高人,明白人帮忙看看。
谢谢您的参与哈

评论


网上查了一下,下面的这句在 gut之前加上 stets就是高一个等级了. 期待您的看法。。。
Auch in schwierigen Situationen kann man sich gut auf ihn verlassen

„Bei Erledigung ihrer Aufgaben zeichnet sie sich durch Gewissenhaftigkeit, Genauigkeit und Umsicht aus. Auch in schwierigen Situationen kann man sich gut auf sie verlassen.“ – Diese Formulierung entspricht der Note 2 bis 3. Es sollte das Wort „stets“ vor „gut“ eingefügt werden um ein besseres Ergebnis zu erhalten.

最后是不是加上下面这一句好一些呢
Für seinen weiteren Berufs- und Lebensweg wünschen wir ihm alles Gute und weiterhin viel Erfolg.
Fehlen allerdings die Zukunftswünsche, deutet dies auf eine besonders negative Bewertung hin.

评论
越看越觉得这个工作证明很差,nnd,很心寒。。。

评论

3,3左右,是挺差的

评论
又用stets,又用最高级,就是最好的。
只用stets gut, 或只用最高级,就是好。

  ·生活百科 询问中国鞋码标准
·生活百科 我可以在机场或赌场兑换 100 澳元纸币吗?

德国工作-加拿大

Kurzarbeit可以退税吗?

华人网正在填写报税单,去年有一些Kurzarbeit. 这个可以退税吗? 是写在领取过多少失业金那一栏吗? 谢谢 评论 Kurzarbeitgeld是免税的,都没交过税,拿什么退? 其实正好相反,kurzarbeit很可能让你 ...

德国工作-加拿大

咨询转行,求分享看法

华人网本人文科背景,在某小型 IT Consulting 公司(一百来号人)做了三四年的时间(不是 technical consultant,是 management consultant 这个方向的,这个 management consultant 只是相对于前面的 technical ...

德国工作-加拿大

帮忙看下Arbeitszeugnis打分

华人网前面三段是介绍个人情况,单位情况,以及完成的任务,从第四段开始: Herr X hat sich nach einer Eingewhnungsphase zügig in das für ihn neue Projekt eingearbeitet und zunehmend wertvolle Beitrge zur Weiterentwic ...

德国工作-加拿大

关于职位名称问题

华人网最近看到一个职位 挺感兴趣的。。。其实主要是工作地点 (吐槽下 稍大点城市的制造业机会真心少啊 都是在鸟不拉屎的村里)看职位描述和自己目前做的十分相似 只不过自己的职位 ...

德国工作-加拿大

请教 AT 合同

华人网大家好, 由于外派,拿了一个所谓AT的外派合同。为啥用了“所谓”二字呢?因为在合同上面没有体现AT字样。 只写了Entsendevertrag, 说是我原来合同的补充,外派结束,又改回原来的合 ...