加拿大外贸
Estimados Señores:Agradecidos por su respuesta e interés en proporcionarnos la información de sus productos, para así nosotros realizar el estudio del mercado, ya que son de vital importancia por su innovación y calidad, es por ello que estaremos en contacto para enviarles una solicitud de cotización de los renglones mas destacado en nuestro mercado con el fin de verificar sus precio. De ser favorables iniciaremos los pasos requeridos para ejecutar la negociación.
Saludos Cordiales
请问这是什么语啊
[ 本帖最后由 sinda22 于 2010-11-19 11:46 编辑 ]
评论
谷歌检测为西班牙语。
评论
感谢贵司提供的产品信息,我们将进行市场调研,您也知道,产品的质量及创新对市场来说是很重要的。未来我需要您提供给我(我方市场)一些主要项目的报价,以便我研究价格的可行性。 如果一切顺利的话,我们将开始合作。保持联络!
供参考,LZ自己再琢磨一下。
评论
谢谢大家,跑去回邮件啦。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 保时捷Cayenne纯电动版内饰亮相,新势力味道够浓
·加拿大新闻 撞烂魁北克飞机的无人机机主,知名游戏业大亨被判入狱及重罚
·加拿大新闻 新建房禁用门把手!温哥华这些事你可能不知道!
·加拿大新闻 保时捷CayenneTurbo电动车,千匹马力内饰曝光
·加拿大新闻 加拿大提前劳动者福利金10月12日发放,最高预支50%税款抵免
·中文新闻 联盟能源政策:下次选举时成为中央木板的核电
·中文新闻 Ella Clements:被指控圣奥古斯丁的老师的行为在五个月内升级