加拿大外贸
如题,Stefano De Martin Modolado,是客人的名字,写信时不知道该怎么缩写,还有就是怎么念呢?
请大大们支持!
评论
Ciao Stefano.
评论
STEFANO 用个笨方法念给你:斯呆法no(英文的NO),写信时直接写Stefano就可以了,Dear Stefano, Hi Stefano,etc
[ 本帖最后由 valerio1 于 2010-3-6 00:51 编辑 ]
评论
Stefano De Martin Modolado
Gentile Stefano,,,,,,
丝 特 发 挪 (重间在“特“上)
评论
stefano
丝呆发NO 重音应该在:发上,(倒数第二个上)
我觉得
评论
丝呆(重音) Dire "mi sembra" a volte non è una buona abbitudine!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 北约克一名男子凌晨遇袭 情况危殆
·加拿大新闻 CRA花$1800万造聊天机器人66%答案竟然是错的!
·加拿大新闻 合资品牌电动化反攻战,能否重塑中国豪华电动车市场格局
·加拿大新闻 房东注意!短租不是想做就能!BC女律师业主手握“批准邮件”
·加拿大新闻 奔驰小G谍照,或搭混动或燃油动力
·中文新闻 “我的心与他的孩子们同在”:朋友和亲戚对邦迪恐怖袭击中失
·澳洲新闻 邦迪恐怖枪击案凶手纳维德·阿克拉姆的父母是印度人和意大利