加拿大外贸
求助: 我一个客人写询盘的时候写的是英文说是求购摩托车套装,我是做防水服装的,但回了封我看不明白的信,有劳各位高手帮忙看一下了:BUONGIORNO VORREI SAPERE SE ANVETE I SEGUENTI PRODOTTI:- TUTA ANTI PIOGGIA MOTO COLORE NERO CON TASCHE
-COPRI GUANTI ANTI PIOGGIA COLORE NERO
-COPRI SCARPA ANTI PIOGGIA COLORE NERO
Buongiorno vorrei sapere è ANVETE I seguenti prodotti:
-- Tuta anti pioggia moto colore NERO CON TASCHE
COPRI GUANTI anti-pioggia colore nero
COPRI scarpa anti-pioggia colore nero
什么意思啊,是否有有价值的信息呢?
多谢帮忙!
评论
意大利语
大意是:
我想知道您是否有以下产品:
黑色多袋摩托防水服装
黑色防水手套
黑色防水鞋(生词不确定)
评论
谢谢楼上的帮助!好人多呀.......
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 她是流行天后,他是前总理:为何凯蒂·佩里与杜鲁多能走到一
·加拿大新闻 未来一周加拿大商界须关注之大事
·加拿大新闻 温哥华王宅地库执到宝乾隆珍藏墨宝多伦多拍卖108万加元成交
·加拿大新闻 日产天籁·鸿蒙座舱四季度全球首发,新科技驾享体验
·加拿大新闻 [有片] 万锦入屋行劫未遂 警车迎头撞截贼车
·汽车 轮胎选择
·汽车 皇冠混合动力电池更换成本