加拿大外贸
请教一下各位高手:这一句这么翻译对吗?
合同中所指的"余款见发票后7日内支付",也为预付货款,暂不需要提供提单.
The balance in the contract is payable within 7 days after the invoice, and is also prepaid.Not need to B/L.
谢谢!
评论
The remaining balance, which is also prepaid, is payable within 7 days of the invoice, no need for B/L.
评论
The balance refer to in the contract also called advance payment,which shall be paid within 7 days after receiving the original invoice and the seller not need to provide B/L for the moment. 凑个数
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 安省不再推进取消租务管制及无限期租约计划
·加拿大新闻 百年辉煌幻影再现!劳斯莱斯推出幻影“百年华诞”专属典藏版
·加拿大新闻 包机遣返!加拿大全国突袭无证印度人!数十人被捕,社区恐慌
·加拿大新闻 十月俄罗斯藏着“金环小镇”人少景美还出片
·加拿大新闻 斯柯达1000MBX概念车:颜值在线
·汽车 迂回咆哮
·汽车 家庭充电