加拿大进出口外贸关于付款方式的准确英文表达



加拿大外贸

“付30%订金,交货前把剩下的70%付清。付款方式为T/T”这个意思用英文怎么样表达最好?有哪个大侠能帮我解答?

[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2008-8-3 08:38 编辑 ]

评论
“付30%订金,交货前把剩下的70%付清。付款方式为T/T”这个意思用英文怎么样表达最好?有哪个大侠能帮我解答?

[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2008-8-3 08:48 编辑 ]

评论
30%T/T in advance,delivery against balance.

评论
the terms of payment is the same as our company's. the above reply just for ur reference.

评论
Thank you very much !

评论
30%deposit,payoff the rest before delivery,and the payment is T/T

评论
30%deposit,balance before delivery,payment term T/T
够专业吗,这是我们的常用付款方式!

评论
同意2楼

评论
by t/t 30%advance,with the balance before shipment

评论
T/T 30% of the value as down payment when order confirmed; Balance before delivery

评论


同意此种翻译!

评论
正好需要这一个答案...........

评论
30% T/T in advance,70% balance payment against the copy of B/L

评论


nice

评论
hehe,最基本的英语,楼主得加强了

看出来了,您就是来拆台的- -

评论
30%T/T in advance,delivery against balance...喜欢这个...

评论
”30% T/T in advance,70% balance payment against the copy of B/L“
这样就好啦,不要搞的客人也看不懂啦

评论
payment term is 30% deposit,the balance is clearerd in one time before shipment.

评论
Terms of Payment : T/T,30% in advance +70% balance before shipment

评论
Terms of Payment : T/T,30% deposit in advance +70% balance before shipment
刚漏了个单词,(*^__^*) 嘻嘻……

评论
30% deposit by T/T, the balance against B/L copy

评论
30% T/T in advance and the balance should be paid clearly before shipment.

评论


这个不错

评论
正愁着怎么表达呢!Thanks a lot.

评论
30%T/T in advance,payoff the rest before delivery

评论
貌似应该是before loding

评论
我也觉得这样子更加明确,感觉不会出错

评论
QUOTE:
原帖由 persistence 于 2008-8-2 11:25 发表
30%T/T in advance,delivery against balance.
nice

为什么这种说法好呢? 体现出是发货前付清余款了吗?会不会引发歧义

评论
30%(of the total goods value is to be paid)by T/T in advance;the balance 70% (of the total goods value is to be paid) before delivery

这个很好

评论
30%T/T in advance,70% before delivery ,我一直这样说的

评论
30% deposite by T/T in advance,70%balance shall be paid before shipment.

评论
都有道理啦!
其实好多东西不用那么死板的,表达了意思就好了!不要忘了,只有中国人才讲语法的,其他世界各地都不知道语法是个什么东西的!
我认为都对!

评论
这个最专业了,nice

评论
30% deposit when order confirmed,the balance before the shipment.

评论
30% deposite in advance by T/T, and the other 70% balance before delivery.

评论
顶三楼。。。。。。。。。。。

评论
那么多人都说balance payment against copy of B/L噶,人家明明是出货前结清。OMG

评论
说的 很不错 运用中

评论
30% T/T deposit in advance, and 70% T/T balanced before shipment

评论
个人觉得32楼的不错

评论
呵呵,30/70 TT

评论
30% T/T in advance,70% balance payment against the copy of B/L


评论
30% T/T in advance,and the balance should be paid before delivery.  这个怎么样?30% deposit, 70% before shipment.

评论
赞同

我的翻译和你差不多
by t/t 30%  in advance,with the balance before delivery

评论
30% down payment, balance within 3working days after receipt mailed commercial invoice, before shipment.
30预付不用解释了。
剩余的货款,最好规定安排的时间。
通常大家觉得有了定金就不怕了,所以不规定余款支付的时间,这样是有风险的。
我们有类似的经验:现在的欧元贬值的很厉害。我们有票货就是等了很久才收到余款发货的,结果钱是收回来了,但因为汇率的问题,现在收回来的钱因为贬值很多,亏了不少。

评论
30% T/T as deposit,balance before delivery

评论
Deposit 30% of total amount by TT to confirm the order, and the balance to be paid before the shipment.

评论
学到了
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
  ·生活百科 询问中国鞋码标准
·生活百科 我可以在机场或赌场兑换 100 澳元纸币吗?

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...