加拿大外贸
假设 我有一个单子人家只说 120,000mt initially
以量大从优的原则来说
如果他一次性购买12万吨的话
那我价格就能给他很低 因为后续不用发愁船期还有运费涨幅
一次性交易 省事
但是这12万吨是一年的量的话
我就给不了很多的优惠
因为会很麻烦 操心
每个月一次
我就是想跟他区分这12万吨是一次性交易
还是一年分12个月的交易
这英文我实在想不出来如何表达
如果用120,000 mt annually 和 120,000 mt monthly 来区分又不准确
因为如果是monthly的话 说明后续还会合作
就感觉一个是short-term一个是long-term的区别
请亲们帮我想想
希望我表达的意思比较明确
评论
LZ可以问客人这120k tons是one shot shipment or partial shipment, 如果是partial shipment的话,那是分几次和要求多长时间走完货。
评论
嗯 应该是这样的
学习了
谢谢
评论
我突然有了一个更好的翻译词汇
直接问客户 120,000mt annually or 120,000mt per shipment.
这样概念不会那么含糊
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 [纯一专栏] Shoppers药剂师评估
·加拿大新闻 新奔驰中型SUV,亲民价格,超3米轴距,可选7座
·加拿大新闻 风险谁担:从科维超恩族土地案看“恐惧叙事”与法治精神
·加拿大新闻 惊爆!加拿大放宽"克隆肉":悄悄进入超市,所有
·加拿大新闻 移民部新规出台:签证可一夜失效!应对攻略来了!临时居民注
·中文新闻 应该用科鲁兹控制!贝克汉姆的儿子因两张超速罚单而被吊销驾
·中文新闻 悉尼·斯威尼 (Sydney Sweeney) 穿着别致的迷你裙走出去,在克里斯