加拿大外贸
各位大侠,快点救救我吧。!毛衣上面的挑洞用英文怎么说??
[ 本帖最后由 tinalijing 于 2008-8-7 16:17 编辑 ]
评论
怎么没有回复!
各位高手快帮帮忙。谢谢了
评论
挑洞是说产品疵点吗?如果是的话应该是HOLE
评论
不是,是毛衣编织时故意留得洞。小小的。有图案的,为了美观。
评论
俺不是这行的,帮不到你了~~~~~
评论
那我也不知道了,你可以问一下针织厂
评论
pick holes
评论
air tex 以前做皮革时有镂空的洞就这么说的 不知对不 呵呵
评论
不知道,帮你顶一下
评论
来自:tinazhang12 发送到:tinalijing时间:2008-8-7 16:09内容:tinazhang12 向您报告以下的帖子,详细内容请访问:
http://bbs.shanghai.com/viewt ... ;page=1#pid11314639
他/她的报告理由是: 挑洞是一个花型,不是什么PICK HOLE?
正确的应该是POINTELL
评论
什么意思,不太懂
评论
eyelet
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·中文新闻 “这是掩盖”:科斯蒂·麦科尔的前夫在纽约歌手死亡童话故事
·中文新闻 米歇尔·基根 (Michelle Keegan) 和马克·赖特 (Mark Wright) 是溺爱小女