加拿大外贸
我们公司最近改名了,在英文翻译里面想写 “前身是……” 请问这个怎么翻译??评论
used to be...
评论
如果想新鲜点就按照构词法说:prenamed as ......<你公司以前的名字>
或者our former <quondam> company name is:.....即可
评论
可以用 the former (name) xx
FYI
评论
呵呵,这么多!好难选择啊!让我想想
评论
新公司名(former公司以前的名称)
这样表达也可以
评论
谢谢大家这么热心
评论
CENTER FRONT 前身
评论
哈哈 偶说的是衣服的 前身
评论
EXNAME ALSO KNOWN AS ...
评论
predecessor前身
评论
developing from ....
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 买家恐等不到“最后一次降息”!五年期浮动利率已见底3.45%
·加拿大新闻 失踪55年的定婚戒指竟从胡萝卜地里“长”了回来
·加拿大新闻 新福特蒙迪度登场,14.98万起,搭载27寸大屏
·加拿大新闻 华人姑娘2岁随父母来新西兰如今生意越做越大
·加拿大新闻 “冰雪假期”长白山画卷引客来旅游持续升温
·汽车 14天内无法获得RWC
·汽车 有谁在墨尔本通过Vipcars租车的吗?