加拿大外贸
大家帮我看看,客户这是要买了吗?帮我翻译翻译这是什么意思? 邮件如下:i wil be buying both of themat the same time if we can come to adeal ? its just a matter weeks till i buy from you .you will be the first to know so if could let me know what sort of deal you will do thanks takecare!
急,在线等。
评论
翻译:“如果我们可以达成交易,我将同时采购both of themat,从你这里采购只是时间问题,你是第一位得知这些消息的供应商,那就让我看看你们可以为这次交易做什么让步吧,谢谢!”你的客户确实表达了place order的意思,但是他说的那些话,你可以去分析一下对方的心里,先别急着立刻降价去轻易满足客户,希望可以帮到你!
评论
both of themat the same time 是both of them at the same time
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 买家恐等不到“最后一次降息”!五年期浮动利率已见底3.45%
·加拿大新闻 失踪55年的定婚戒指竟从胡萝卜地里“长”了回来
·加拿大新闻 新福特蒙迪度登场,14.98万起,搭载27寸大屏
·加拿大新闻 华人姑娘2岁随父母来新西兰如今生意越做越大
·加拿大新闻 “冰雪假期”长白山画卷引客来旅游持续升温
·汽车 14天内无法获得RWC
·汽车 有谁在墨尔本通过Vipcars租车的吗?