加拿大外贸
我向客户发邮件确认首批1500只产品的交期,客户是这样回我的:I confirmed that the first 1500 would not be here until early June. If you could ship a smaller qty sooner it would be appreciated ?
请问这句话的准确意思是什么呢 ?谢谢
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2013-4-16 15:27 编辑 ]
评论
首批不迟于6月初,但是如果你能够先发一小批的话 我将非常感谢你
评论
先早点发一部分过去!!!
评论
我确认这1500件产品最早要六月初到我这里,如果你们能早于这个时间前再交一小批货,我将不胜感激。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 售价272.8万元起!新款保时捷911TurboS
·加拿大新闻 打Uber竟遇“掉包”骗局!乘客机警识破惊险脱身
·加拿大新闻 阿省教师罢工真正原因曝光!省长Smith暴怒!孩子们或最早下周
·加拿大新闻 轻松购入30万内奔驰GLB豪华7座SUV,购车指南
·加拿大新闻 [不是诈骗] 数百万人或获Rogers赔钱你可能是其中之一
·汽车 在西澳要小心!
·汽车 马自达CX-5:2.0L vs 2.5L