加拿大进出口外贸大家帮忙翻译一下,有几句我翻不顺,谢谢~



加拿大外贸

what is the minimum production capacity per day of your factory
2.     Where are you factories located and how long have you been working with them as a trading company or are you a factory.
3.     What do you specialized in and makes you a leading trading company or factory in this business.
4.     Pls. advice total employees in your company.
5.     Pls. advices if your factory has been certified by any retailers, if so, pls. send certification of audit and ethical standards.
6.     kindly advice what is your normative production lead time upon receipt of technical packages
7.     Are you doing any business in Canada and if you know anything about the North American standards and price points, pls. advice who are some of your customers
8.     Do you work with importers or retailers
9.     Pls. ensure to send current production samples or sales sample with a catalogue, company portfolio along with a price list.
10.   who is the president of your company
11.   What title do you hold in your company and who is your managing director.
12.   pls. note that our company only will deal with factories who accepts L/C’s or L/c at sight , we do not engaged in any deposits with any factories specially when we have not yet done business with them before.

评论
什么是最低产能每天你的工厂
2。你在哪里的工厂坐落,你有多久没有和他们工作作为一个贸易公司或你是一个工厂。
3。你什么专业,让你一个领先的贸易公司或工厂在这个业务。
4。请建议你们公司员工总数。
5。请建议如果你的工厂已获得任何零售商,如果是这样,请发送认证的审计和道德标准。
6。请建议你的规范生产交货期在收到技术包
7。你在加拿大做任何生意,如果你知道任何关于北美标准和价格点,请建议你的一些客户是谁
8。你的工作与进口商或者零售商
9。请确保样品发送当前的生产或销售样品与目录、公司投资组合以及价格清单。
10。 谁是你们公司的总裁吗
11。 什么标题你持有在你的公司,谁是你的董事总经理。
12。 请注意,我们公司只有将处理工厂谁接受信用证或即期信用证,我们不从事任何存款与任何工厂特别当我们尚未完成之前与他们洽谈生意。

评论
您是直译的吧?thank you all the same.

评论
1.你工厂一天的最低产量是多少?
2.你们的工厂在哪里,你作为贸易公司还是作为产家和他们一起工作多久了?
3.贵公司专注于哪方面使得你们成为这个领域的龙头贸易公司或工厂。
4.请告知贵公司的员工总数。
5.请告知贵工厂是否得到了零售商的认证,如果是,请发送认证的审计和道德标准。
6.(这句不会~)
7.你在加拿大做过生意吗?如果你知道任何北美的标准和零售价格方面的情况,请告知谁是你的客户。
8.你与进口商还是零售商打交道?
9.请确保寄送当前的生产样品或销售样品以及产品目录册,价格单上请标注公司名称。
10.谁是你们贵公司的总裁?
11.你在公司的职位是什么?谁是你们的总经理?
12.请注意我司只与接受信用证或即期信用证的工厂合作,我们不给任何工厂汇款特别是之前没有合作过的工厂。



我自己的翻译~怎么没人帮忙翻一下呢

评论
what is the minimum production capacity per day of your factory
贵工厂一天的最小产量是多少?
2.     Where are you factories located and how long have you been working with them as a trading company or are you a factory.
贵工厂的所在地,如果你是贸易公司中,请问你和工厂合作了多长时间,或者你就是工厂。
3.     What do you specialized in and makes you a leading trading company or factory in this business.
贵工厂的产品是什么?是哪种产品让你们在同业中处于主导地位。
4.     Pls. advice total employees in your company.贵工厂有多少员工
5.     Pls. advices if your factory has been certified by any retailers, if so, pls. send certification of audit and ethical standards.
        贵工厂是否经过零售商的认证,如果有,请将认证证书和标准发给我。
6.     kindly advice what is your normative production lead time upon receipt of technical packages
请告知收到订单后的标准交期
        
7.     Are you doing any business in Canada and if you know anything about the North American standards and price points, pls. advice who are some of your customers
是否有跟加大拿做过贸易,是否知道有关北美的标准及价格标准,请告知那此公司是你的客户。
8.     Do you work with importers or retailers
是否跟进口商或者零售商做贸易。
9.     Pls. ensure to send current production samples or sales sample with a catalogue, company portfolio along with a price list.  
请确认寄出最新的产品样或者销售样,同时附件目录及价格

10.   who is the president of your company
贵公司的总经理是谁?
11.   What title do you hold in your company and who is your managing director.
你在贵公司的职位,谁是你们经理。
12.   pls. note that our company only will deal with factories who accepts L/C’s or L/c at sight , we do not engaged in any deposits with any factories specially when we have not yet done business with them before.
请注意我们只做信用证付款,在没有跟工厂建立合作关系之前,我们是不接收任何存款要求。

评论
  加拿大的客户么,好吓人啊

评论
贵工厂每天最低产量是多少?
你们的地理位置在哪, 是工厂还是贸易公司,从事这个行业有多久?
在哪方面比较专业而贵司在这个行业遥遥领先?
请提供贵司员工总数。
如贵司持有任何零售商的认证,烦请提供,并附上审计认证及道德标准。
烦请告知收到技术包装后贵司的规范生产周期。
你们在加拿大也有业务吗,另外,如果贵司了解南美市场标准和价位,请告知在该地区你们有哪些客户。
你们有和进口商或零售商合作过吗啊?
请确保你们所提供的产品目录上的样品及公司概况和价目表都是最新的。
贵司总负责人是谁?
你在公司的职位是什么,你的直接上司是谁?
请知悉与工厂合作,我司只接受信用证付款方式,我司不接受预付款给任何工厂,特别是之前业务上没有合作关系的工厂。

评论
谢谢~第六句我翻译的是“温馨提示:请查询技术说明书确定产品生产日期”

评论
谢谢

评论
lead time就是交期的意思,但是不知道你们是做什么的,technical packages应该是你们的订单吧?

评论
what is the minimum production capacity per day of your factory
贵工厂一天的最小产量是多少
2.     Where are you factories located and how long have you been working with them as a trading company or are you a factory.
贵工厂坐落在哪里?你在这个贸易公司或者这个工厂工作多久了?
3.     What do you specialized in and makes you a leading trading company or factory in this business.
是什么优势让你们在这个行业成为了一家一流的贸易公司或者工厂
4.     Pls. advice total employees in your company.
请告诉我贵公司的总共员工数量。
5.     Pls. advices if your factory has been certified by any retailers, if so, pls. send certification of audit and ethical standards.
请告诉我贵公司是否有被一些零售商认证审核过,如果有,请发给我审核证明,与道德标准。
6.     kindly advice what is your normative production lead time upon receipt of technical packages
请告知你们在收到成套技术后的正常生产周期。
7.     Are you doing any business in Canada and if you know anything about the North American standards and price points, pls. advice who are some of your customers
你们有在做加拿大的生意吗?如果你知道一些关于北美的标准和价格点,请告知谁是你们其中的客户。
8.     Do you work with importers or retailers
你们与进口商和零售商做生意吗?
9.     Pls. ensure to send current production samples or sales sample with a catalogue, company portfolio along with a price list.
请确保能发给我你们目前带生产样品和销售样品的目录和带价格单的公司概况。
10.   who is the president of your company
谁是贵司的董事长
11.   What title do you hold in your company and who is your managing director.
你在你们公司是什么职位,谁是你们的总经理。
12.   pls. note that our company only will deal with factories who accepts L/C’s or L/c at sight , we do not engaged in any deposits with any factories specially when we have not yet done business with them before.
请注意我们只会与接收信用证或者即期信用证的工厂合作,我们是不会预付款给任何公司,尤其是之前没做过生意的。

评论
1.what is the minimum production capacity per day of your factory
   请告知贵工厂的最低日产能

2.     Where are you factories located and how long have you been working with them as a trading company or are you a factory.
      请告知贵司的合作工厂地址以及合作时间,或者贵司是否就是生产厂家

3.     What do you specialized in and makes you a leading trading company or factory in this business.
       哪些专业优势使贵司在成为此行业一流的贸易公司或者工厂

4.     Pls. advice total employees in your company.
        请告知贵公司的员工总数量。

5.     Pls. advices if your factory has been certified by any retailers, if so, pls. send certification of audit and ethical standards.
       贵司是否有通过任何零售商的认证审核,若有,请附上审计认证和道德规范标准。

6.     kindly advice what is your normative production lead time upon receipt of technical packages
       贵司收到技术打包资料后正常的生产周期为多久。

7.     Are you doing any business in Canada and if you know anything about the North American standards and price points, pls. advice who are some of your customers
        贵司在加拿大是否有业务,是否对北美市场标准和价格有所了解。请列举贵司(在该市场内的)部分客户。

8.     Do you work with importers or retailers
       贵司与进口商还是零售商合作?

9.     Pls. ensure to send current production samples or sales sample with a catalogue, company portfolio along with a price list.
       请确保寄出贵司的在线样品或者销售样品,附带产品目录,公司概况和价格单

10.   who is the president of your company
       请告知贵司总负责人是谁

11.   What title do you hold in your company and who is your managing director.
       你在你们公司担任何种职位,你的直接上司是谁

12.   pls. note that our company only will deal with factories who accepts L/C’s or L/c at sight , we do not engaged in any deposits with any factories specially when we have not yet done business with them before.
      请注意我司只与接受信用证或者即期信用证的工厂合作,不接受任何预付款尤其是没有合作过的工厂

评论
对第2句的理解 我觉得5L茉宝好赞
同时对第3句,有点不好确定

有些我就简单的来了——非常的简化
1.你们的日产能?
2.你们公司所在地,你在这工作多久了?茉茉这里了不起了——怒赞
3.你们公司的主要产品和在同行中的领先优势是?
4.你们的员工数量是?
5.你们做过一些零售商要求的认证么?有的话请提供下社会责任认证的证书
6.产品的包装材料确认后你们的常规交期是?——这里有点不是很好理解了,一般客户都是在确认订金或者L/C生效后开始算交期,而不会是确认包装材料细节的过程中来确认交期的吧……
7.你们有在做加拿大的生意吗?你知道北美的质量标准和价格点么?(可以的话),请列举下你们曾合作过的一部分客户.
8.你们也与进口商和零售商做生意吗?
9.请确保发给我们的产品样本目录/公司信息/价格表都是准确无误的
10.谁是贵司的董事长——你们的BOOS是谁(霸气C漏)
11.你的职位是?总经理是?
12.我们一般只接受L/C和L/C at sgiht,尤其是我们之前未合作过的话,我们是不会接受任何订金要求的.(工厂不工厂的 有时其实无所谓啦)

[ 本帖最后由 a152152a 于 2013-3-28 16:01 编辑 ]
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
  ·生活百科 太阳能户外 LED 灯条
·生活百科 受控负载

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...