加拿大进出口外贸客户回了封邮件。。。急求高人帮忙翻译 多谢拉!!



加拿大外贸

X = certain company

1)X anticipated much larger production quantities. Run sizes are less than half of what we expected based on 2012 volume forecast, thus our production efficiencies were not achieved.



2) It is clear that this business will likely be sourced in Asia as soon as the opportunity presents itself as evidenced by the CC quote. As a short term supply arrangement it is important that X is profitable on future runs as we will not be able to recover costs over long term



3)Freight cost with the carrier  arranged were triple what we anticipated and what we would typically incur for shipments to the port  further impacting profitability



4) X has no ability to block capacity as such our lead-times are within 10-12 weeks from time of PO



5) LME and labor costs have an impact with regards to the container costs. They are effecting the pricing as we move into 2013.



6) The current proposal allows for X to properly service the opportunity in Qingdao for orders 500k and above.



Regards,

评论
1)X期待更加多的产量。但实际操作的数量还不及我们对于2012销售量预期的一半,因此我们的生产效率没有达到。

2)一见到关于CC的报价这件事,我们就很清楚这生意的生产源(工厂)会有可能在亚洲出现。由于是短期供货协议,所以保证未来盈利对X来说才是要紧的,因为我们在长期运营中也无法恢复相应的损失。

3)“运输费用”、“承运人的安排”以及“我们预计或者特别会用到的货运港口”这三方面都会进一步影响到利润率。

4)X无法按照要求限制生产,我们目前的生产周期是收到订单后10-12个月。

5)LME、人工成本还有集装箱的费用都会有影响。鉴于我们正步入2013年,他们都影响到我们的报价。

6)当前的报价适用于X为青岛提供500k及以上数量订单的服务。

评论
大家都只看不回。。。是没有问题吗。。。?

评论
X = certain company

1)X anticipated much larger production quantities. Run sizes are less than half of what we expected based on 2012 volume forecast, thus our production efficiencies were not achieved.-X原来预计更多的产量,而实际的产量和我们原先2012的预期相比,还不到一半,因此没有实现产效。

评论
2) It is clear that this business will likely be sourced in Asia as soon as the opportunity presents itself as evidenced by the CC quote. As a short term supply arrangement it is important that X is profitable on future runs as we will not be able to recover costs over long term-如CC报价所表明一样,一旦时机成熟,很有可能这个业务会在亚洲进行采购。(目前的采购)作为一个短期内的供应计划,让X在将来赢利是十分重要的,因为长远看来,(目前的采购)成本上是不合算的。



3)Freight cost with the carrier  arranged were triple what we anticipated and what we would typically incur for shipments to the port  further impacting profitability-已经安排的承运人的运费是我们预期的三倍,出运到港口所产生的费用会进一步影响我们的利润。

评论
4) X has no ability to block capacity as such our lead-times are within 10-12 weeks from time of PO-X没有能力进行规模生产,因为我们的交货期要求是订货发出后10-12周交货(估计X的交货期要远远大于这个时间)



5) LME and labor costs have an impact with regards to the container costs. They are effecting the pricing as we move into 2013.-LME的人工成本会影响集装箱的成本。这些因素会持续影响2013年



6) The current proposal allows for X to properly service the opportunity in Qingdao for orders 500k and above.-根椐目前的提议,X可以在青岛为订单数量为500K或更多提供正常的服务。

评论
楼主,要想提供精确的翻译,我们需要知道上下文的关系,比如
1.这个客人是订购集装箱的吗?还是X就是这个客人?
2.X公司目前是在青岛的吗?目前是这个客人的供应商?
3.CC是亚洲的另一家供应商?也提供过报价?

评论
非常感谢 masterliness 的翻译 看了觉得很好~~
我有待进步呀!
X 是我们的供货商,在美国 CC就是具体货物了

评论

加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
  ·中文新闻 足球重磅炸弹“高调明星”被指控强奸,警察在调查期间前往他
·中文新闻 Spiderbait 宣布全国巡演以纪念其热门歌曲《黑贝蒂》20 周年

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...