加拿大进出口外贸求翻译大虾对我的蹩脚翻译进行指正



加拿大外贸

我们老板发给我两页英文,有些句子实在不知道怎么翻译比较到位,求大虾指正,标红色的是自己非常没有把握的:
1、here in BiH the low of import merchandise is clearly defined.(我个人翻译为:在波黑,低档商品的进口是被明确定义了的)

2、Import and distribution the same can be done on two ways which are legal.
以下是进口和经销的两种合法方式:
(1)import and sales merchandise in tranzition(这个单词应该是transition吧)
商品的进口与经销进行过渡转换
(2)wholesale business and retail trade from storehause.
从仓库进行商品的批发或零售


3、The first way means that buyers pay in amount  the accounting „Anelsis“ doo. company ,based on the invoice which our company issued to buyers company.In this case the merchandise will be deliver to buyers which payed in one day ,no matter where they are  in BiH.
第一种方式指的是买方支付金额到“Anelsis“ doo.公司账户,以我们公司发给买方公司的发票为据。在这种情况下,商品会发送给买家,买家则在一天内付款,不论他们在波黑的何处。
The second way means import of merchandise in storehause „Anelsis“ doo. where merchandise on wholesale will be payed by the invoice which is issued by the „Anelsis“ doo. company to bayers company.
One part goes to retail trade where buyers can pay without invoice ,that is means by kes,no matter how many merchandise they want.In this case merchandise will be delivered from the wholesales the third day from import the same,and the other pices from retail sale can be delivered in the next seven days.
All this is valid for one container.
第二种方式指的是从仓库Anelsis“ doo.公司那进口商品,批发的商品会以发票形式进行付款,发票是由Anelsis“ doo.公司发出给买方公司的。
另一组成部分是零售,买方付款时不需要发票,也就是说按具体情况而定(单票确认),不管他们需要多少商品。在这种情况下,批发商的商品将在货物进口后的第三天发出,零售商的商品则会在接下来的7天内发出。
以上对最小订单(1个集装箱)都有效。

这里的by kes 实在是绞尽我脑汁



4、The storehouse by the low must be in property „Anelsis“ doo.,because „Anelsis“ doo. for the low  buy mercahndise  and sels  the same merchandise.
仓库必须是Anelsis“ doo.公司的固定房产,因为Anelsis“ doo.公司在购买商品同时也售卖同样的商品。


5、Considering  that BiH currency is KM(我在想这是不是波黑货币:马克的简写啊).They had to pay  conversion EUR in KM,and KM in EUR ,than pay swift provision wich bank takes for itself in amount 3%  from total amount wich we send.That amount which they payed don“t belong „Anelsis“ doo. then bank via which was transaction.If you want we will send to You scaned  money order.(这钱到底是付成功了还是没付成功啊)
考虑到波黑的货币是马克,他们不得不把欧元兑换成马克,把马克兑换成欧元,而不是采用的快速支付,因为那样银行会收取我们向您汇款总金额的3%。他们的支付的数额不属Anelsis“ doo.公司,然后银行通过交易。如果你想要,我们可以发送汇票供您审查。

评论
希望不会笑掉前辈们的大牙,另外麻烦重点帮我翻译一下(两种方式)和(付款)的那里,膜拜你们了

评论
马克(货币代码是BAM)是波黑的货币

评论
波黑货币为可兑换马克(国际代码BAM),简称“可马(KM)”,也通称为波黑马克。波黑马克于1998年6月22日开始投入市场流通,可以自由兑换。波黑马克由纸币和辅币(硬币)构成,纸币面额分为:200马克、100马克、50马克、20马克、10马克;辅币面额分为:5马克、2马克、1马克、50芬尼、20芬尼、10芬尼、5芬尼。1马克=100芬尼。根据波黑中央银行法的规定,波黑马克与欧元挂钩,汇率固定为:1波黑马克=0.511292欧元(1欧元=1.955830波黑马克)。除欧元外,波黑马克对其他可自由兑换外币的汇率采用浮动汇率。2011年,波黑马克与美元的年均汇率为1美元=1.4061波黑马克。
人民币与波黑马克不可直接兑换。自2012年起,波黑央行每日公布的外币兑换汇率表已将人民币兑波黑马克的官方汇率列入其中,便于中国人在波黑使用国际通用的信用卡支付或提取波黑马克现金核算费率。2012年8月10日波黑央行公布的人民币兑波黑马克汇率为:1元人民币=0.25波黑马克。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
  ·生活百科 太阳能户外 LED 灯条
·生活百科 受控负载

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...