加拿大外贸
我就从第六条发给大家了。CLAIMS AND PROCEEDINGS.
1.1.
Claims for quantity (inner-pack quantity) are to be passed over to the “Seller” within 30 calendar days from the date of acceptance of the “Goods” to the warehouse of the “Buyer”.
Claims on quality (visual defects) are to be passed over to the “Seller” within 30 calendar days from the date of acceptance of the “Goods” to the warehouse of the “Buyer”.
Claims on quality (hidden defects) are to be passed by the “Buyer” within 30 calendar days from the moment of uncover of the package of the corresponding “Goods”, but no later than within six month from the moment of the acceptance of the “Goods” to the warehouse of the “Buyer”.
1.2.
By finding a non-quality “Goods” / shortage of the “Goods” the “Buyer” sends the “Seller” a fax or an e-mail message on revealing non-quality “Goods”. “Seller” within
3 (three) working days from the moment of obtain of such notifications of non-quality “Goods” from the “Buyer“ is obliged to send to the address of the “Buyer” by fax or by e-mail a notification (confirmation) that he is advised by the “Buyer” about the presence of low quality items in the supplied batch of “Goods”.
1.3.
The “Buyer” once in three month prepares for the “Seller” a Combined Statement on the presence by its warehouse of non-quality “Goods”. If the total quantity of non-quality “Goods”, found within each three month comprises 10000.00 kg and more, the “Seller”, on getting from the “Buyer” a Combined Statement advises the “Buyer” on the time of arrival of its representative to the “Buyer” to make Statement of acceptance of non-quality “Goods”. The “Seller” informs the “Buyer” about arrival of his representative within 3 (three) working days from the moment of reception of the Combined Statement.If the total quantity of non-quality “Goods”, found within each three month is less, than 10000.00 kg, the “Buyer” by himself comprises the Statement of acceptance of non-quality “Goods” and sends it to the “Seller”.
评论
真长啊
你自己不理解的然后给大家看看
这么长没人有耐心一句一句看的
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 腾势N8L预售31.98万起 大六座SUV“家”式革新
·加拿大新闻 上汽奥迪A7L旅行车路试谍照曝光,专供国内能火吗?
·加拿大新闻 卑诗省雇员工会将扩大罢工范围 周三先上街游行抗议
·加拿大新闻 就业市场糟!超市征工数百人抢 其中不乏硕士高学历高资历者
·加拿大新闻 5语硕士移民加拿大,30年经验却因一件事遭职场冷遇!放弃打工
·中文新闻 利物浦议会自由主义者前副市长费奥娜·麦克纳特(Fiona MacNaug
·证券外汇 AGL大跌后大家怎么看