加拿大外贸
客户发了一份关于boring machine的机器参数,好多的专业用语,老板一定要翻译出来,哪位高手出手相救,无以回报。郁闷的是客户的资料和我们的产品没有关系,而且发过来的电子档还都是倒的,在这方面能帮上忙的朋友请联系我,真的,非常需要帮助!
我的QQ:1805611639.
[ 本帖最后由 江雪芳菲 于 2012-3-7 13:39 编辑 ]
评论
你翻译的东西呢?????
评论
感谢你的关注,昨天在同事的帮助下,终于搞定了!
评论
电子档是倒的其他很简单,把显示器翻转过来就OK的了啦
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 国际学生名额锐减安省学院陷入财政困境
·加拿大新闻 高速公路惊现“无人驾驶”特斯拉网友直呼太惊险
·加拿大新闻 [重磅] 加拿大唯一华人大型连锁健身器材温哥华盛大开业!
·加拿大新闻 奔驰主力车型全面升级,以对中国深层理解满足每一个期待
·加拿大新闻 加拿大房市踩刹车11月成交量大跌一成
·生活百科 黑色星期五购物郁闷
·澳洲新闻 年中预算更新显示财政底线改善 84 亿美元