加拿大外贸
The seller in receiving buyer fail report or the acceptance notification 2 days discrepancies, should check out replenishment formalities这话怎么翻译?是订单合同中,大概是。。。。立即补货的。
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2012-3-5 20:37 编辑 ]
评论
估计信息不全。我的理解是
卖方在收到买方的fail report或接受通知后(允许两天的差异),应该检查补货手续。
评论
还是提供更多一些信息,大家才能比较正确的帮忙
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·中文新闻 一名男子因推动反犹太复国主义而在悉尼市议会市长的长篇大论
·园艺 蒜黄和蒜芽