加拿大进出口外贸翻译下大括号的内容



加拿大外贸

For and on behalf of

[Insert name of party requesting delivery]
…………………………………       
Full name (in capitals)

[Insert name of person signing on behalf of party requesting delivery]
…………………………………       
Full name (in capitals)

[Insert full details of the office to which any notice is to be addressed]

…………………………………
Signature

…………………………………
Position

…………………………………
Company stamp

[ 本帖最后由 yft535 于 2011-12-12 17:30 编辑 ]

评论
The above cargo was shipped on the above ship by [insert name of shipper] and consigned to [insert name of consignee or party to whose order the bill of lading is made out, as appropriate] for delivery at the port of [insert name of discharge port stated in the bill of lading] but the bill of lading has not arrived and we, [insert name of party requesting delivery], hereby request you to deliver the said cargo to [insert name of party to whom delivery is to be made] (hereinafter “X”) or such party as you believe to be or to represent “X” or to be acting on behalf of “X" at [insert place where delivery is to be made] without production of the original bill of lading.

评论
The above cargo was shipped on the above ship by [insert name of shipper] and consigned to [insert name of consignee or party to whose order the bill of lading is made out, as appropriate ] for delivery at the port of [insert name of discharge port stated in the bill of lading] but the bill of lading has been lost, and we, [insert name of shipper], hereby request you to deliver the said cargo to [insert name of party to whom delivery is to be made] (hereinafter “X”) or such party as you believe to be or to represent “X” or to be acting on behalf of “X" at [insert place where delivery is to be made] against a Letter of Indemnity issued by [insert name of party to who will issue the letter of indemnity].

评论
看起来这是提单丢失后让你们出的保函,大括号里就是要你填写相关的内容:

insert name of shipper: 填发运人名称
insert name of consignee or party to whose order the bill of lading is made out: 填收货人名称(如果提单上有直接收货人),或填指示人名称(如果提单上做的是TO ORDER OF .....)
insert name of discharge port stated in the bill of lading:提单上的卸货港
insert name of party to whom delivery is to be made: 填收货人名称,也就是你要船公司把货放给哪个
insert place where delivery is to be made: 在哪里交货
insert name of party to who will issue the letter of indemnity 出具保函的公司名称

也就是船公司在提单丢失后要你出一个保函,照格式大部分按提单内容填就是

评论
前面一段也是要你填公司名称,签字代表人,地址什么的,盖章.你最好咨询要求你出保函的船公司
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
 ·加拿大新闻 慕尼黑,长安新航标
·加拿大新闻 顶尖!多伦多病童医院荣登全球儿科第一!这些医院专科非常领
·加拿大新闻 “免费检查”骗局!士嘉堡男子花掉4万加元做了不必要屋顶维修
·加拿大新闻 欧拉首款纯电SUV亮相,或命名“欧拉5”
·加拿大新闻 新款911 Turbo S发布,这个价格还是没认清定位
 ·新西兰新闻 中餐厨师小时薪低至11纽币 华人老板被判支付4万欠薪
·新西兰新闻 降雪、雷暴、强风来袭!南岛交通即将迎来严峻考验

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...