加拿大进出口外贸粽子用英语怎么说?



加拿大外贸

各位大侠:
  发表高见.....

评论


上来就问,你不会看看版主上面置顶的帖子么。

那有的不只是粽子。

Tzung Tzu

评论
不好意思,我没看到.在哪有啊?

评论
呵呵,我看是看到了,只是我都不知道怎么发音,所以我想还是说zongzi 好了,哈哈

评论
可一说成:

粽子: [ zòng zi ]  

rice dumpling

权威说法

评论
rice dumpling wrapped in bamboo or reed leaves

评论
比较赞同6楼的,用简单的话解释下粽子的材料,做法。不是100%的老外都知道粽子,饺子的。

评论
glutinous trice dumplings

评论
AGREE WITH THIS SAYING:rice dumpling wrapped in bamboo or reed leaves

评论
sticky rice dumpling wrapped in bamboo or reed leaves

评论


一般我们说吃的东西的时候都先说他的名字,名字,顾名思义,就要简洁。

所以可以这样:

Tzung Tzu,( rice dumpling wrapped in bamboo or reed leaves )前面的是名字,后面的是解释。

一般我们在翻译菜谱时,采取的都是这种办法。

大家说说是不是,如果你和老外说我们吃 rice dumpling wrapped in bamboo or reed leaves,他一定会蒙了, 这么长的名字,但是你要说Tzung Tzu,然后再解释他说粽子是如何做成的,他就知道了, 哦, 这就是粽子。

评论
glutinous rice dumpling;/  zongzi;
   稍加解释就OK了, 更有甚者是不用解释老外也明白的

评论
xuexi........

评论
Tzung Tzu 这个老外听的懂吗?
听不懂还是说ZONGZI 好了~~~ 然后再解释一下..
至少他也知道中国人是怎么叫的的..

评论
呵呵  端午节就这样过了。。。。。。
       今天是六一,呵呵
  好象跟我已经没多大关系了。。。
  好悲哀 不想长大。。。
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
  ·生活百科 询问中国鞋码标准
·生活百科 我可以在机场或赌场兑换 100 澳元纸币吗?

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...