加拿大外贸
1)to answer for all regulatory requirements, in front of the Ministry of Agriculture, Livestock and Supply, including any infraction, penalties and other obligations of registration(s) of the Product(s) imported below:1)解决所有法规的需求,其中包括前面所提到的的农业部、牲畜和供应问题,以及任何违规,惩罚和其他的义务.注册的产品进口如下:
英语水平有限,只能翻译成这样,指点下!
[ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-4-19 14:07 编辑 ]
评论
第一句应该改成: 根据相关规定要求。通顺一点
评论
同意楼上的!
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·加拿大新闻 上汽奥迪A7L旅行车路试谍照曝光,专供国内能火吗?
·加拿大新闻 腾势N8L预售31.98万起 大六座SUV“家”式革新
·加拿大新闻 就业市场糟!超市征工数百人抢 其中不乏硕士高学历高资历者
·加拿大新闻 5语硕士移民加拿大,30年经验却因一件事遭职场冷遇!放弃打工
·加拿大新闻 卑诗省雇员工会将扩大罢工范围 周三先上街游行抗议
·汽车 新南威尔士州的汽车注册问题
·汽车 大众高尔夫问题