加拿大外贸
请翻译head stones & double bullnose中文是什么?[ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-3-22 22:00 编辑 ]
评论
这是什么行业的东东?
评论
楼主,这没有上下文的吗?
评论
这应该是石材行业的吧!
Headstone是指碑头。。Double bullnose是指一种加工方法,双牛角。。
俺也是新手,只供参考。。O(∩_∩)O哈哈~
评论
Double bullnose是指两端是圆弧形的,防止划伤。
我的翻译是:墓碑,两端边缘弧形。
评论
LZ,烦请日后发帖求助一并给出产品和行业,以便得到更有效的帮助,谢谢。
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·中文新闻 “这是掩盖”:科斯蒂·麦科尔的前夫在纽约歌手死亡童话故事
·中文新闻 米歇尔·基根 (Michelle Keegan) 和马克·赖特 (Mark Wright) 是溺爱小女