加拿大华人论坛 加拿大生活信息从吴彦祖结婚看关于婚姻的英文表达



在加拿大


娱乐圈又传喜讯:少女杀手吴彦祖与女友相恋多年终于完婚。不止国内娱乐圈,好莱坞明星们最近也是婚讯不断。娱乐新闻中难免要出现多种关于结婚的说法,英文和中文一样,婚姻相关的词汇很丰富哦,一起来看看英文娱乐新闻的标题,学学英文中种种关于结婚的说法吧。   get hitched 幸福牵手   来历:hitch本意是指车辆后的拖钩, 用get hitched表示两个人从此牵在了一起。  例句:Sacha Baron Cohen and Isla Fisher get hitched at last!  翻译:Sacha Baron Cohen和Isla Fisher终于幸福牵手。   tie the knot 永结同心   来历:据说是因为婚床上的帐子必须用打结的绳子才能支起来哦。  例句:Emily Blunt to tie the knot in May  翻译:Emily Blunt准备五月与爱人永结同心。   walk down the aisle 步上红毯   来历:aisle是指婚礼礼堂宾客之间的走廊,走过这段就到了举行仪式的地方。  例句:Elizabeth Taylor: to walk down the aisle ninth time?  翻译:玉婆伊丽莎白・泰勒:婚礼红毯走九遍?   其它表示结婚的有趣词组  tie down 束缚;套上婚姻的枷锁  the beginning of the end 末日的开端;步入婚姻的坟墓  jump the broom 跳扫帚;起源于美国黑人社会的婚礼习俗  take the plunge 孤注一掷;特别强调毅然决定结婚  take on the old ball and chain 先上车后买票,特指女方已经怀孕状况下的婚礼

评论
Frisch weht der Wind,Der Heimat zu,Mein Irish Kind,Wo weilest du?回复: 从吴彦祖结婚看关于婚姻的英文表达谢谢狂想!!支持鼓励!感谢!!

 ·加拿大留学移民 今天学到了一个英语单词的新含义Soft Landing 短登
 ·中文新闻 悉尼恐怖袭击:JCTT发现恐怖组织
·中文新闻 邦迪枢纽袭击:韦斯特菲尔德店主请求顾客帮助

加拿大生活信息-加拿大

加拿大老人金

华人网大家好: 我父母來了加拿大都已經十年啦,開始準備申請加拿大老人金。 本人對這項福利都還好迷茫,希望各位多多指教, 多謝!本人父母居住加拿大已經十年,過去十年,沒有工作 ...

加拿大生活信息-加拿大

不想在温哥华了想去农村

华人网不想在大城市了,从出生到现在一直在大城市,来到温哥华,这房价和工资的不对等更搞得无法呼吸。来加拿大又不是奔着这些来的,加上本人很佛系,现在就梦想找一份WFH的工作到乡 ...

加拿大生活信息-加拿大

从首尔转机回加拿大

华人网今天送老公先回加拿大,从沈阳出发经首尔当天飞多伦多。 给老公买的是沈阳至首尔 大韩航空的 从首尔到多伦多 加拿大航空 行李在沈阳可以直挂到多伦多 给了两段航程的登机牌 行李 ...

加拿大生活信息-加拿大

赏花:蒲公英晚期?

华人网郁金香正在凋谢,蒲公英也进入最后的一搏。这个时候,她们已经不像小黄花绽放时那么可爱了(应该说多数人是这么感觉的),但仔细观赏,我还是很喜欢的。心中喜乐,到处都是美 ...