加拿大华人论坛 加拿大生活信息英语习语详解(精)



在加拿大


bind someone hand and foot 使动弹不得 A:Keep watch on him so that he won’t be able to escape.B:We’ve already bound him hand and foot.A:Just in case he escapes?B:That’s impossible.A:看好他,别让他跑了。B:我们把他手脚绑上了,让他动弹不了。A:万一他已经跑了呢?B:不可能的[/CENTER]

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...赞反馈:乐鼠 和 故乡的云 2009-12-24#2 cindyycm 31,133 $0.00 回复: 英语习语详解(精)have head like a sieve健忘A:What’s that man’s name?B:I thought you’d been introduced to him twice.A:Yeah. But I still cannot remember his name. I’ve got a head like a sieveA:那位先生叫什么来着?B:我想已经给你介绍了两次了。A:不错。但我还是没有记住 他的名字,我很健忘。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)in one’s heart of hearts 在心里A:Are you really dating with Tom?B:Yeah. But in my heart of hearts, I find he’s not very to my liking.A:Then why not keep away from him?B:The problem is that I just have no one to turn right now.A:That’s stupid.A:你真的在和汤姆约会吗?B:是的,可是,我并不是从心眼里喜欢他。A:那你干吗不离开他呢?B:问题是我还没有找到更好的人。A:这样做真愚蠢。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)cool one’s heels 久候A:You finally come. I had to cool my heels for you.B:Sorry. Something unexpected tied me up.A:Hurry up, or we’ll miss the last performance.B:OK. Let’s go in.A:你终于来了,我等了你好久了。B:对不起,以外事情把我给缠住了。A:快点,否则我们将错过最后一场表演。B:好吧,我们进去吧。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)have a big nose 爱打听A:Frank said I have a big nose. I wonder what the means.B:You’re interested in other people’s business, aren’t you?A:Does he mean I’m inquisitive or I’m nosy?B:That’s right.A:弗兰克说我是“包打听”。我想知道这是什么意思?B:你对别人的事情很感兴趣,不是吗?A:他的意思是我很好奇或是我爱打听别人的事情吗?B:是的。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)have a sweet tooth 喜爱甜食A:Alana is getting fatter and fatter. Why doesn’t she try to lose some weight?B:She has a sweet tooth and loves meat more than anything else.A:No wonder she’s getting weight so fast.B:But now she’s come to realize the consequences and decided to cut down on candies and desserts.A:阿兰娜越来越胖了,她为什么不试着减肥呢?B:她偏好甜食而且最喜欢吃肉。A:怪不得她胖的这么快。B:但现在她已渐渐意识到后果严重了,并决心少吃糖果和甜点。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)have an itching palm 贪财A:Don’t trust Ben.B:Why?A:He has an itching palm and is sure to cheat you out of your share of the profits.B:Then I must be careful about him.A:别信任本。B:为什么?A:他很贪财,肯定会从你身上骗得好处。B:那我必须小心了。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)the shot in the arm 激励;鼓舞A:Good news!B:What is it?A:The state of economy is starting to go up in our country.B:That’s just the shot in the arm we need.A:好消息!B:什么消息?A:我们国家的经济状况开始好转了。B:那正是我们所需要的鼓舞人心的消息。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)twist one’s arm 采取强制手段A:It’s not easy to be a dean of a department.B:I agree.A:The new dean in our department is twisting the arms of some of the faculty members in order to get his way.A:做系主任可真不容易。B:可不是嘛。A:我们系新上任的主任正在对一些教师采取强制手段,以到达他自己的目的。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)rude awakening 如梦初醒A:I heard that Daniel, not Donald has been promoted.B:Yes, Donald had thought that he was the boss’s favorite employee. This time he had a rude awakening.A:Poor Donald!A:我听说丹尼尔升职了,而不是唐纳德。B:是这样。唐纳德总以为自己是老板最得意的雇员。这次他才如梦初醒。A:可怜的唐纳德。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)poor apology for something 有名无实A:Did you have a good time during your holidays.B:Generally speaking yes. The restaurant I stayed in has a nice atmosphere, but they serve a poor apology for a meal.A:How long did you stay there?B:10 days.A:假期过的好吗?B:总的来说还可以。我住的酒店氛围还不错,只是饭菜有名无实。A:你在那儿住了多久?B:10天

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)what(ever) next 还有比这更荒唐的(或更料想不到的)吗A:Lily’s the First Lady? Whatever next?B:Why are you so surprised? Lily’s the prettiest among us.A:But do you think beauty alone can make a First Lady?B:I’m afraid I’ve no say here.A:莉莉当上了第一夫人?还有比这更荒唐的吗?B:你为什么如此吃惊呢?莉莉是我们当中最漂亮的呀!A:但你认为漂亮就能当上第一夫人?B:恐怕对此我没有发言权。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)well up in 精通;擅长A:It’s said you’re well up in literature.B:You’re partial. I just like it.A:Can you show me how to learn literature?B:That’s a hard question. I’ve been reading and trying to write out my ideas.A:据说你很擅长文学。B:你说的不完全对,我只不过是爱好文学。A:你能告诉我怎样学习文学吗?B:这个问题很难回答。我一直在读书,并努力写出自己的感想。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)sure thing 当然可以A:Would it be okay if I used your phone to make a local call?B:Sure thing.A:Do I have to dial “0” first?B:No.A:我能用你的电话打个市话吗?B:当然可以。A:我是否得先拨“0”。B:不。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)scarcely ever 很少;几乎A:Would you do me a favor?B:What’s it?A:My daughter has no interest in studying at college. Could you provide some information on job?B:Scarcely ever to people get a good job these days without a good education. Tell this to her.A:帮我个忙好吗?B:什么事?A:我女儿不想上大学,你能提供些求职信息吗?B:你告诉她吧,现在没受过好的教育的人找到好工作很难。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)to the effect that 大意是……,含有….. 之意A:What did Prof. Lindsay say in his speech?B:He spoke to the effect that the same symbol carries different implication or association in different cultures. A:Can you give me an example?B:Ox in Chinese is the symbol of diligence, honesty and responsibility as well as selfless contribution, but in Japanese, it’s of backwardness and inefficiency.A:林塞教授在他的演讲中讲了些什么?B:他大意是说,“同样一个象征符号在不同的文化中却有着不同的含义,使人产生不同的联想”A:能否为我举个例子?B:在中国文化中牛是勤劳、诚实、有责任感和无私奉献的象征;但在日本文化中,它却是落后和无能的代表。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)Thin air子虚乌有A:Jim, can you write a report for me?B:Yes, I can, but you’ll have to give me all the data. I can’t create something out of thin air, you know.A:No, problem.A:吉姆,你能为我写份报告吗?B:可以,但你必须给我提供所有的数据,你知道,我不能凭空捏造。A:没问题。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)in cold blood 冷血A:The murderer was sentenced to life imprisonment.B:It’s a severe punishment, I think.A:Yeah, because he just killed a man in cold blood.B:No wonder.A:那个杀人犯被判处了无期徒刑。B:我想这刑罚相当重。A:是啊,因为他残忍地杀了一个人。B:那就不足为奇了。

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)sad dog 粗野的家伙A:Ouch, you hurt me!B:You’re no better. You knocked off my glasses.A:You deserve it!B:You, such a sad dog!A:哎呦!你弄疼我了!B:你也不怎么样。把我的眼镜都打掉了。A:你活该!B:你这粗野的家伙!

评论
FN: 2007年10月31日There are things you wish for and accomplishments you work for.Nothing expresses your pure joy like a Canada Permanent Residence visa...回复: 英语习语详解(精)would give one’s right arm 要是……该多好A:Listen! Someone is singing in the classroom.B:Oh, it’s Billy. The song is beautiful!A:I would give right arm to be able to sing like Billy.A:听!有人在教室里唱歌。B:噢,是比利。唱得多美!A:我要是能唱得像比利那样就好了。

 ·加拿大留学移民 讨论一个双持回国的方案
 ·中文新闻 足球明星在激烈的比赛中击中对手,令人震惊……但他会受到惩
·中文新闻 55 岁的詹妮弗·安妮斯顿和 59 岁的桑德拉·布洛克离开康涅狄格

加拿大生活信息-加拿大

加拿大老人金

华人网大家好: 我父母來了加拿大都已經十年啦,開始準備申請加拿大老人金。 本人對這項福利都還好迷茫,希望各位多多指教, 多謝!本人父母居住加拿大已經十年,過去十年,沒有工作 ...

加拿大生活信息-加拿大

不想在温哥华了想去农村

华人网不想在大城市了,从出生到现在一直在大城市,来到温哥华,这房价和工资的不对等更搞得无法呼吸。来加拿大又不是奔着这些来的,加上本人很佛系,现在就梦想找一份WFH的工作到乡 ...

加拿大生活信息-加拿大

从首尔转机回加拿大

华人网今天送老公先回加拿大,从沈阳出发经首尔当天飞多伦多。 给老公买的是沈阳至首尔 大韩航空的 从首尔到多伦多 加拿大航空 行李在沈阳可以直挂到多伦多 给了两段航程的登机牌 行李 ...

加拿大生活信息-加拿大

赏花:蒲公英晚期?

华人网郁金香正在凋谢,蒲公英也进入最后的一搏。这个时候,她们已经不像小黄花绽放时那么可爱了(应该说多数人是这么感觉的),但仔细观赏,我还是很喜欢的。心中喜乐,到处都是美 ...