在加拿大
国内的公共标志英语翻译
评论
。。。
评论
回复: 笑死人的公共标志。。
评论
回复: 笑死人的公共标志。
评论
回复: 笑死人的公共标志,
评论
回复: 笑死人的公共标志顶~
评论
三千日夜吟愁赋,一亿白发尽满头。梦入枫林遍芳丛,觉来惆怅恨无数。 [[FONT=宋体]加拿大,请在不远的地方等我http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=263009][/FONT] [[FONT=宋体]起程-[FONT=宋体]献给[/FONT]91[FONT=宋体]旧政和[/FONT][FONT=宋体]新政的同路人[/FONT]][/FONT] [[FONT=宋体]一个等待移民者的内心独白http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=255315[FONT=宋体]][/FONT][/FONT]回复: 笑死人的公共标志上海市公安局的我觉得还行啊,算意译,要是直译才搞笑呢
评论
回复: 笑死人的公共标志有的很可笑,有些一般。
评论
===================Fight, Love, Make Mistake上海市公安局的我觉得还行啊,算意译,要是直译才搞笑呢点击展开...上海书城的翻译是: The Book City of Shanghai
评论
寒月悲笳,万里西风瀚海沙;碧血丹心,关河渺茫梦征尘。上海书城的翻译是: The Book City of Shanghai点击展开...也还行啊。
评论
===================Fight, Love, Make Mistake回复: 笑死人的公共标志
评论
回复: 笑死人的公共标志洞中岁月 翻译为hard times(艰难时期)我看可以麻
评论
回复: 笑死人的公共标志
评论
回复: 笑死人的公共标志
评论
回复: 笑死人的公共标志上海书城的翻译是: The Book City of Shanghai点击展开...这个直译碰巧很地道.如:http://www.bookcity.ca/
评论
回复: 笑死人的公共标志let the system handle your ****! it should b, dont flush the toilets pls!!!! This toilet is equipted with automatic sanitory systems, you may leave when you are done. Auto toiletsNo flushing is required点击展开...AUTOMATIC TOILET CLEANING SYSTEMSelf-cleaning Automatic Public Toilet
评论
回复: 笑死人的公共标志"Having fun prohibited!" So funny...
 ·加拿大新闻 61.5万元起售,提供两个配置级,潜在用户该怎么选这车?
·加拿大新闻 第六代丰田RAV4,还是美版好!
·加拿大新闻 NBA通知所有球队:开始进行审查识别可疑投注行为
·加拿大新闻 月销又过万,这车总能卖得好,多款车型在售,家用如何选
·加拿大新闻 独一份!兰博基尼入华20周年纪念款亮相,收藏党冲!
 ·汽车 “抓斗”雨刷片
·汽车 2018款沃尔沃V60